The Purple Rose of Cairo
prev.
play.
mark.
next.

:45:09
Tid til et par hurtige stød.
:45:12
Nu har han vist fået nok.
:45:16
Undskyld, jeg var lidt grov. Går det?
:45:19
Lad mig give dig en hånd.
:45:22
Hvor var det tarveligt.
:45:28
Monk, hvad laver du?
:45:30
- Du kommer hjem nu.
- Nej.

:45:32
- Hvad sagde du?
- Jeg bliver og ser til Tom.

:45:36
- Du er en bølle.
- Jeg gav dig en ordre.

:45:38
Jeg er træt af dine ordrer.
Du kunne have dræbt ham.

:45:41
Undskyld. Jeg ville ikke slå så hardt.
:45:43
Du kan ikke bare banke folk hele livet.
:45:46
For sidste gang: Kommer du?
:45:48
Nej, det gør jeg ikke.
:45:51
- For sidste gang: Kommer du?
- Nej.

:45:53
- Kom nu.
- Nej.

:45:57
Skide være med det. Jeg må have mig en
øl.

:46:00
Vi ses senere.
:46:04
- Er du uskadt?
- Ja, jeg har det fint.

:46:08
Du har ingen skrammer.
Dit hår sidder pænt.

:46:11
Jeg bliver aldrig såret eller bløder.
:46:13
Det er en fordel ved at være ren fiktion.
:46:16
- Du var meget modig.
- Jeg havde vundet,

:46:19
var det ikke for de beskidte kneb.
:46:21
Derfor overlever du aldrig
uden for lærredet.

:46:24
Du var nu også meget modig.
Du satte dig op mod ham.

:46:27
Du inspirerede mig.
:46:45
Mr. Shepherd?
:46:47
Cecilia, jeg må tale med dig.
:46:49
Det har været en vanvittig morgen.
Jeg ryster stadig.

:46:52
Hvad skal jeg gøre? Det er mit livs mål.
:46:55
Nu står jeg for mit gennembrud,
og min karriere ryger i vasken.

:46:59
Det skal du ikke tænke på.
Du vil altid være en stor filmstjerne.


prev.
next.