The Purple Rose of Cairo
prev.
play.
mark.
next.

:15:00
Så be henne passe sine egne
saker. Du er oppsagt.

:15:16
Tilbake fra Egypt.
Fra beduinene til Broadway.

:15:19
Jeg er lite religiøs, men jeg sverger
aldri å fly til USA i ruskevær,

:15:23
og unngå kameler resten av livet.
En drink, noen?

:15:26
Nå er det bare å komme seg ut av
fillene og dra strake veien på byen.

:15:31
Unger, ikke kast bort tiden. Forestillingen
på Copa begynner snart.

:15:35
Vi skal møte grevinnen og Larry Wilde.
:15:38
Jeg er imponert, må jeg si. Virkelig.
Litt av et sted dere har her.

:15:43
Tenk at jeg for et døgn siden
sto i et gravkammer i Egypt.

:15:47
Jeg kjente ikke denne herlige
gjengen, og nå står jeg her.

:15:51
På terskelen til en helg
med forlystelser på Manhattan.

:15:54
Jeg håper du drikker
martinien ekstra tørr.

:15:57
Nei takk. Jeg tror jeg venter til
champagnen på Copacabana.

:16:08
Miss Rita, noe som plager deg?
:16:11
Du har ikke vært deg selv
siden du kom hjem.

:16:15
Nei, jeg har det bra.
:16:17
Det er vel aldri på grunn av
denne eventyreren, Tom Baxter?

:16:21
Hvordan kan du tro noe sånt?
:16:24
Måten han snakker på. Romantisk.
:16:27
Jada. Kom igjen, Delilah. Tapp i et bad.
:16:31
Ja. Ønsker fruen et skumbad,
eller skal det være eselmelk?

:16:44
Nå er det bare å komme seg ut av
fillene og dra strake veien på byen.

:16:48
Unger, ikke kast bort tiden. Forestillingen
på Copa begynner snart.

:16:52
Vi skal møte grevinnen og Larry Wilde.
:16:54
Jeg er imponert, må jeg si. Virkelig.
Litt av et sted dere har her.


prev.
next.