The Purple Rose of Cairo
prev.
play.
mark.
next.

1:17:02
E aici cu mine si am sa-l pocnesc pe oricare
o va face sa se simta nedorita.

1:17:07
Era si timpul sa te intorci.
1:17:10
In sfarsit, putem sa plecam la Copacabana.
N-am mai mancat de veacuri.

1:17:14
- La Copacabana!
- Aduc un musafir.

1:17:16
Nu va fi Kitty Haynes surprinsa?
1:17:24
- Masa pentru 7 persoane, te rog, Arturo.
- Da, sir. 7?

1:17:29
- 7.
- E imposibil. Totdeauna sunt 6.

1:17:34
- Avem pe cineva in plus.
- 7, Arturo.

1:17:40
Aceasta persoana?
1:17:45
So let's not speak of love sublime
1:17:49
Because time brings on a break-up
1:17:57
There'll be no tears
and no emotional scenes

1:18:03
To spoil my make-up
1:18:09
And when the end comes,
I'll take up the slack...

1:18:15
- Mai vreti sampanie?
- Oh, Multumesc.

1:18:19
Nu stiu cat costa asta, dar,
sticlele astea au limonada in ele.

1:18:26
- Asa-i in filme, pustoaico.
-Nu-mi pasa, imi place asa.

1:18:30
I'm waiting, domesticating
1:18:35
Every Sunday, Monday
1:18:41
One day at a time
1:18:52
Let's take it one day at a time

prev.
next.