The Purple Rose of Cairo
prev.
play.
mark.
next.

1:23:04
- Nu, nu pot. Sunt gelos.
- Esti gelos?

1:23:11
Ce vrei sa mai spun?
Cecilia nu-mi iese din minte.

1:23:16
Gil, vorbesti serios?
1:23:18
Oh, pentru Dumnezeu,
nu vrei sa te-ntorci la Hollywood? Te rog.

1:23:23
Mi-e greu sa admit, Cecilia.
1:23:26
Imi spuneai ca am acea aura magica?
1:23:30
E din cauza ta. Tu esti cea care o are de fapt.
1:23:33
Si cu toate ca de-abia ne-am intalnit,
stiu ca aceasta-i relitatea.

1:23:38
Nu poti fi indragostit de Cecilia.
Ea e indragostita de mine.

1:23:41
- De ce nu te intorci in film?
- Nu ma mai intorc.

1:23:46
- Nu-mi vine sa cred. Iar sunt afara.
- Tom, vrei sa te intorci?

1:23:51
Vezi, Tom? Strici totul.
1:23:53
- Tu strici totul.
- Fara mine, tu nu ai fi existat.

1:23:58
Puteam fi interpretat de
Fredric March sau Leslie Howard.

1:24:01
Te-nseli. Rolul e pea insignifiant
ca sa atraga o vedeta.

1:24:06
- Insignifiant?
- Pe dracu'! Ce prostii vorbesti?

1:24:10
- Cum adica?
- Nu sunt un personaj insignifiant.

1:24:14
M-am gandit la tot felul de cind
ne-am intalnit. Am nevoie de timp...

1:24:19
..ca sa-ti arat cum poate fi viata reala
daca doi oameni tin unul la altul.

1:24:26
Saptamana trecuta nu ma iubea nimeni.
Acum ma iubesc doi...

1:24:31
..si sunt fiecare acelasi.
1:24:33
- Du-te cu ala real. Noi suntem limitati.
- Mergi cu Tom. Nu are defecte.

1:24:39
Du-te cu cineva, copila,
ca am inceput sa ma plictisesc.

1:24:42
Se va casatori cu mine.
Iti pierzi timpul.

1:24:45
Vrei sa te intorci pe ecran? Incerc
sa-i spun lui Cecilia ca o iubesc.

1:24:50
Eu te iubesc. Sunt cinstit, de incredere,
courajos, romantic si sarut bine.

1:24:57
- Iar eu sun real.
- Hai, Cecilia.


prev.
next.