Year of the Dragon
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:04:00
Protože Jackie Wong je mrtev,
1:04:03
a Harry Yung odstoupil,
a Velkým šéfem jsem teï já.

1:04:07
A já øíkám, že si nemužeme dovolit
prodávat starcum postaru.

1:04:12
Víš, Frede, za celý život se mnou
1:04:15
ještì nikdo - naprosto nikdo -
nemluvil takovýmhle zpusobem.

1:04:20
Nechtìl jsem vás urazit, pane Tedesco,
1:04:24
ale Kanální ulice už
vám prostì nepatøí.

1:04:28
Teï je naše. Myslím, že až si mou
nabídku poøádnì promyslíte,

1:04:32
zjistíte, že ani pro jednoho
z nás nebude nerentabilní.

1:04:35
Komu ji prodáte?
Negrum? Mexikánum?

1:04:38
Nemáte zde
témìø žádný respekt.

1:04:41
Pohøbí vás døíve,
než tady zaçnete.

1:04:44
A když ne oni, udìlám to já sám.
1:04:48
Nemluv takhle.
1:04:49
Nenamáhej se.
1:04:50
Dereš se pøíliš vysoko, hošánku,
a vzduch tady nahoøe je poøádnì øídký.

1:05:02
Haló? Ano, tady Joey.
1:05:04
Chci mluvit s Ban Sungem.
1:05:07
Pøíští týden. Já vím.
1:05:10
Mlç a poslouchej mì.
1:05:25
- Rozumíte nìco?
- Mluví vìtšinou o financích.

1:05:31
Byla tam zmínka
o nìjakým problému v Thajsku.

1:05:34
Nìjaký muž v Bangkoku øíká nìco...
1:05:38
Nejsem si tím tak docela jistá.
1:05:41
Chci s ním mluvit osobnì.
1:05:42
Velice se zlobí na nìjakou organizaci
z Toronta, která se jmenuje Nam Soong.

1:05:47
Sestro, musíte být pøesnìjší.
1:05:49
To bude hodnì tìžké, kapitáne.
1:05:53
Je to už tolik let, co jsme
naposledy slyšely Hakkaský dialekt.

1:05:58
Neøíkají nic "pøesnì,"
o všem mluví "oklikou."


náhled.
hledat.