Back to School
prev.
play.
mark.
next.

1:08:01
Nem fizettem le az edzõt.
1:08:03
Azért kerültél be a csapatba,
mert kiérdemelted.

1:08:04
Magad miatt.
1:08:06
Apa, te ezt nem érted.
1:08:08
Minden, ami sikerül csakis azért sikerül,...
1:08:09
mert mögöttem állsz.
1:08:10
Az asztronómia leckéimet is a NASA írja.
1:08:14
Én csak jót akartam.
Mindig is ezt akartam.

1:08:19
Miattad tettem.
1:08:22
Tudom, de nem tudod, hogy hol a határ.
1:08:25
Tudom, hogy segíteni akarsz,
és nagyon értékelem,...

1:08:29
és nagyon aranyos vagy,
de nagyon nem vált be.

1:08:31
Én akarok segíteni magamon.
1:08:33
Én csak boldognak akarlak látni.
1:08:35
Hát akkor jól nézz meg!
1:08:38
Sokkal boldogabb voltam egyedül.
1:08:52
Nagyon érdekesnek találtam, Susan.
1:08:54
Sokkal jobb, mint az elõzõ.
Köszönöm.

1:08:55
Diane, miért buktattál meg?
1:08:58
Én nem, Thornton.
Te saját magadat.

1:09:00
- A tegnap este miatt?
- Nem. Azt el tudom fogadni,...

1:09:04
hogy érzelmileg éretlen vagy,...
1:09:06
de hogy más munkáját adod be
a magadé helyett, azt már nem.

1:09:08
Honnan gondolod, hogy más írta?
1:09:11
Én csak azt tudom, hogy nem te.
És ez elég a csalódáshoz.

1:09:13
Akárki is írta,...
1:09:15
azt sem tudja, mi fán terem Kurt Vonnegut.
1:09:18
És még valami, Vonnegut.
1:09:19
Le fogom tiltani a csekket.
1:09:22
Hogy? Nyaljam ki?
1:09:24
Kurt, na ezt kapd ki?
Kapd be!

1:09:28
Legközelebb Robert Ludlum-ot hívom.
1:09:33
Derek, nem láttad Jason-t?
1:09:35
Azt hiszem, átment kéjgyilkosba.
1:09:38
Van még egy szomorú hírem.
1:09:40
Martin dékán látni szeretné, de azonnal.
1:09:43
Martin dékán.
1:09:46
Mire a nõ: "Jó csináljuk.
A szobát már úgyis kifizettük".

1:09:54
Ó, kedves...
Attól tartok,...

1:09:58
egy sokkal kevésbé derûs üggyel is foglalkoznunk kell.

prev.
next.