Big Trouble in Little China
prev.
play.
mark.
next.

:05:18
Idete jednako?
:05:19
Kladim se na jednako.
:05:21
Znam da su razlièite.
:05:23
U redu, jednako!
Sljedeæi! Hajde!

:05:26
Želite još jednom?
:05:28
Kupiæu malo iskustva.
:05:34
Ne, razlièite su.
:05:36
Jednake su.
Znaš.

:05:38
Hajde da zaigramo fan-tan,
momèe!

:05:41
Tri!
:05:42
Znao sam!
:06:01
Dogaða se.
Što da ti kažem?

:06:06
Jel ti se dopao ?
:06:08
Što je rekao, Veng?
Na engleskom.

:06:11
Nešto o
poèetnièkoj sreæi,

:06:13
ali je odustao.
:06:15
Što je ovo ?
Ovo je novi dan.

:06:18
Èovjek jos uvijek ima
100 dolara.

:06:20
Neæu se žaliti.
:06:22
Skoro da sam izgubio košulju.
:06:24
Slama mi se srce
što radim ovo,

:06:27
ali sljedeæi put kada doðem ovamo,
:06:29
opljaèkat æete starog dobrog Jacka.
:06:32
Ne.
:06:33
Sigurno.
:06:35
Ne!
:06:38
Ne sljedeæi put.
:06:39
SADA!
:06:41
Nadam se da ovo neæe
sad postati ružno.

:06:44
Ja sam mislio
da ovdje nemamo,

:06:47
rasne razlike,
ne sa stavovima,

:06:49
samo par starih drugova,
oba Kalifornijca...

:06:53
Sranje, Vang.
To je samo igra.

:06:58
Duplo il' ništa...

prev.
next.