Big Trouble in Little China
prev.
play.
mark.
next.

1:30:00
Možda možeš poslije
svratiti do mene

1:30:03
da mi pomogneš
da smislim naslov.

1:30:08
Izvoli Jack.
1:30:09
Ništa ili troduplo.
1:30:10
Ništa ili duplo.
1:30:12
Troduplo.
Zaradio si.

1:30:14
Upravu si. Jesam.
1:30:16
Hvala, Veng.
1:30:20
Posljednja šansa.
Sad sam bogat èovjek.

1:30:23
Prodam otvoren put,
prodam kamion, sredim se.

1:30:26
Ne bih to mogla imati
na savjesti.

1:30:29
Možda bi pomoglo da kupiš
veæi kamion,

1:30:32
onaj sa zgodnim malim stanèiæem
iza, velikim taman za dvoje.

1:30:35
Zvuèi prilièno lijepo,
1:30:37
ali prije ili kasnije,
na sve se poèinjem otresati...

1:30:42
Pusti me da razmislim o tome.
1:30:48
Zar je neæeš ni poljubiti?
1:30:55
NE.
1:30:58
Vidimo sa,
Burton.

1:31:00
Nikad ne znaš.
1:31:07
Zbogom, Jack.
1:31:12
Baš smo prodrmali nebesa
zar ne, Veng?

1:31:15
Bez sumnje, Jack.
1:31:17
Bez sumnje.
1:31:39
Sada slušate stari dobri
ekspres svinjskih šnicli,

1:31:41
èujte njegov savjet
ove olujne noæi...

1:31:44
kada munje sjevaju,
1:31:46
i kiša lije kao iz kabla.
1:31:50
Zapamtite što Jack Burton radi
dok se zemlja trese,

1:31:53
a otrove strijele
padaju sa neba,

1:31:56
a nebesa se drmaju.
1:31:59
Jack Burton pogleda
oluju ravno u oèi,


prev.
next.