Big Trouble in Little China
anteprima.
mostra.
segnalibri.
successiva.

:07:02
Pensavo che
fossimo qui,

:07:05
niente differenze
razziali, incomprensioni,

:07:07
solo una coppia di vecchi amici,
entrambi californiani...

:07:11
Ah, merda, Wang.
E' solo un gioco.

:07:16
Il doppio o niente...
:07:18
Questa mannaia...
:07:20
taglia la bottiglia
a metà.

:07:22
Il doppio o niente.
:07:24
stronzate.
:07:25
Il doppio o niente.
:07:26
Perché?
:07:28
Mi servono i soldi.
:07:30
Ho circa
1,000 bigliettoni.

:07:32
1,148 Jack.
:07:39
OK.
:07:41
Ma non quella bottiglia.
:07:44
Questa bottiglia.
:07:50
OK.
:07:52
Sei fuori
di testa,

:07:54
ma che Dio ti benedica!
:08:07
E' tutto nei riflessi.
:08:09
A casa funziona sempre.
:08:11
Invitami a cena.
:08:13
Nel frattempo, paga,
1,148 bigliettoni per due.

:08:17
Non posso pgare.
:08:18
Non ho sentito.
:08:20
Sono solo
un povero ragazzo cinese.

:08:22
Sì? Possiedi
un ristorante.

:08:24
E' dannatamente
troppo per me.

:08:27
Voglio dire, ora non ho
quella somma con me.

:08:30
Come pensavo.
Dov'è il tuo camion?

:08:33
Prima di tutto, devo
andare in un posto.

:08:36
Vi vediamo al ristorante
trà un paio d'ore.

:08:39
Dove devi andare?
:08:41
All'aeroporto.
:08:43
Sul mio cadavere.
:08:45
Se ci sarà bisogno.
:08:46
Ti seguo.
:08:48
Non ti fidi di me?
:08:50
Questo mi ricorda
un vecchio proverbio cinese.

:08:53
Ti prenderò.
:08:54
Mi dovevi seguire.
:08:57
Sono rinsavito.
:08:59
Chi devi andare
a prendere?


anteprima.
successiva.