Flight of the Navigator
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:59:03
Demandez-lui de m'appeler très vite,
:59:06
Je lui dirai de vous appeler
dès que je le verrai,

:59:11
Qui est la dernière personne
à avoir vu David?

:59:17
- Carolyn McAdams, une stagiaire,
- Je veux lui parler,

:59:21
- Elle a fini son service il y a une heure,
- Trouvez-la,

:59:25
Il faut qu'on arrive à étouffer ça,
:59:32
Je suis prêt pour le transfert cérébral,
Assieds-toi, navigateur,

:59:38
- Ça va faire mal?
- Tu ne sentiras rien,

:59:40
- Je me souviendrai de tout?
- Tu conserveras les données,

:59:43
Tu as fait ça combien de fois?
:59:46
- Zéro,
- Tu ne l'as jamais fait?

:59:49
C'est hors de question,
Et si tu me grilles la cervelle?

:59:52
- Je ne grillerai rien,
- Comment le sais-tu?

:59:55
J'ai été programmé avec
une intelligence supérieure, Allonge-toi,

1:00:13
- C'est tout?
- C'est tout, Dave,

1:00:16
Si tu veux apprendre à nager, jette-toi
à l'eau, Donne à manger à Bruiser,

1:00:21
Deux steaks, sauce spéciale, laitue
et fromage dans un pain au sésame,

1:00:25
J'ai récupéré des trucs dans ta tête
qui n'ont rien à voir avec la navigation,

1:00:30
Tu parles comme un humain,
1:00:32
Ce chien n'apprendra jamais
à attraper un frisbee,

1:00:35
Tu appartiens à une espèce inférieure,
crétin,

1:00:37
- Face de cul,
- Tête de lard,

1:00:40
Si tu es tellement parfait,
pourquoi on est encore là?

1:00:43
Je te l'ai dit, j'ai pété un plomb
en me prenant ce pilier,

1:00:47
- Je regardais des marguerites,
- Tu t'es écrasé en regardant des fleurs?

1:00:52
- Tu parles d'une espèce supérieure,
- Tu vas voir, Fais gaffe,

1:00:59
- Doucement,
- Excuse-moi,


aperçu.
suivant.