:33:02
Hoe bevalt 't je gezin in amerika?
- Heb ik niet gevraagd.
:33:07
Over je gezin gesproken, en
ik zou dolgraag met ze kennismaken...
:33:12
is een van je kinderen ooit
geopereerd?
:33:16
Je kent m'n vriend willie,
die beneden werkt?
:33:19
De amandelen van z'n zoon
moeten eruit.
:33:22
Willie wil erbij zijn.
Hij is de ideale vader, zoiets.
:33:27
Hij leeft voor z'n kinderen.
- Z'n werk lijdt eronder.
:33:32
Over werk gesproken,
ik kan je vast helpen.
:33:35
Ken je die 'nul gebreken'-deal?
:33:39
Nee?
- Alleen werken. Zo word je gek.
:33:42
M'n nicht mary elizabeth. Is het contact
met de realiteit kwijtgeraakt. Voorgoed.
:33:48
Ze werkte. Dat staat jullie te wachten.
Het zijn auto's, geen hersenoperatie.
:33:55
Ik begrijp wat je bedoelt.
:33:57
Kijk eens aan, dat is dan geregeld.
Fijn, een zorg minder.
:34:02
Nog een paar dingen,
dan zit ik je niet meer in de haren.
:34:04
En die zitten goed. Dat meen ik.
:34:07
M'n broer is kapper
en voor ik uit japan vertrok...
:34:12
boeiend. Hoe dan ook,
die nummer twee van je, saito?
:34:16
Die jongen kan niet
samenwerken, als je het mij vraagt.
:34:22
Wat is dit voor spul?
- Zeewier.
:34:26
Mr saito is geen echte japanner.
:34:31
Weet je wat?
:34:33
Lk zou hem dumpen. Als het aan mij lag,
zou ik hem lozen. Wegbonjouren.
:34:37
Het is de neef van m'n baas.
:34:41
Dat kan dus problemen opleveren, hè?
:34:44
Zorg dat hij z'n gedrag verbetert,
want het is een echte hufter.
:34:48
We produceren auto's op onze eigen
manier. Laat ze gewoon hun werk doen.
:34:55
Ik begrijp wat je bedoelt.
- Fijn. Zo komen we nog ergens.
:34:59
Weet je wat?
Met jou kan ik praten.