Highlander
prev.
play.
mark.
next.

1:12:01
Vezi dacã imbecilul e gata.
1:12:03
Domnul Bassett asteaptã, domnule
1:12:05
Spune-i cã sînt gata.
1:12:07
Cristoase! Am orbit.
1:12:11
În gardã, domnule.
1:12:15
Minunat, domnule.
1:12:18
Multumesc, Hotchkiss.
1:12:20
Bassett?
1:12:21
Tu esti?
1:12:23
L-ati ratat, domnule Bassett.
1:12:32
Sabia, sabia.
1:12:34
Ha ha ha!
1:12:45
Opriti-vã, domnule.
1:12:47
Vã implor.
1:12:49
Îmi cer scuze cã i-am spus
sotiei dumneavoastrã...

1:12:52
scroafã umflatã---
-Ha ha ha!

1:12:54
Si vã urez o zi bunã.
1:12:59
Împuscati-l, domnule.
1:13:00
Împuscati-l.
1:13:01
Acum, domnule, în spate!
Acum, domnule!

1:13:03
Hotchkiss. Hotchkiss!
Termin-o!

1:13:07
* Hotchkiss *
1:13:09
Ce?
1:13:10
Nu, domnule.
1:13:11
Nu, nu...
1:13:14
Nu! Nu! Nu!
1:13:20
Asta e atmosfera în New York acum.
1:13:23
Iesi de aici!
1:13:25
Pînã acum...
1:13:33
Mai devreme, ca rãspuns
la presiunile crescînd...

1:13:35
biroul primarului
a dat urmãtoarea declaratie...

1:13:37
Dã-ne ceva de bãut, amice.
1:13:39
Ai ceva droguri?
1:13:41
...investigatii viguroase...
1:13:43
urmãrind niste piste promitãtoare.
1:13:45
Hei, Rockefeller, ti-a plãcut Candy?
1:13:49
Zicea cã esti cam pervers, nu?
1:13:53
Sã nu vorbesti cu mine.
1:13:57
N-am vrut sã spun nimic.

prev.
next.