Iron Eagle
Преглед.
за.
за.
следващата.

:20:01
Международно въздушно
пространство. Татко ми е казвал.

:20:03
- Но той не е бил на територията им.
- Натискат за лимит от 200 мили.

:20:08
Точно ето дотук.
Ние признаваме 12 мили.

:20:11
Обикновено не се закачат,
но ни пипнаха по долни гащи.

:20:16
Баща ти не е имал шанс.
:20:18
Но е свалил три
преди да го уцелят.

:20:21
- Ами онова за процеса?
- Извини ме за миг, Дъг.

:20:25
Големи тъпаци сте!
Поискахме самолетоносач.

:20:28
Вече не могат да ни съдействат.
:20:31
Пълна глупост!
Оня адмирал съвсем е полудял!

:20:35
Кажете му, че генералът
желае да говори с него!

:20:43
Не ми харесва начина, по който
Министерството си играе с това.

:20:49
Тук са всички асове, а те си мислят,
че са само аматьори.

:20:53
Сложим ли самолетоносач,
ще им запари на задниците.

:20:56
Отхвърлиха молбата ни.
Казаха, че преговарят.

:21:01
Просто ми обяснете какво става.
:21:04
Даден е под съд за нарушение
на територията им.

:21:09
Ние знаем, че това са глупости.
:21:12
Вашингтон знае, че са глупости.
От Външно смятат, че е блъф.

:21:16
Считат, че го използват
като разменна монета.

:21:20
- С каква цел?
- Те са т.нар. мизерен народ.

:21:25
Вероятно използват случая,
за да вдигнем търговското ембарго.

:21:31
- Какво ще стане?
- Още не знам.

:21:35
Надявам се да разберем
исканията утре сутрин.

:21:38
Дотогава никой не може
да направи нищо.

:21:42
Костюмираните в Белия дом
са ни вързали ръцете.

:21:45
Трябва да потърпиш.
:21:47
Нямаме дипломатически връзки
с онези копелета,

:21:50
така че и за един телефонен
разговор е нужно време.

:21:55
Полковник?
Свързах се с адмирала.

:21:59
Изчакай, синко.

Преглед.
следващата.