Platoon
prev.
play.
mark.
next.

1:25:02
Συντονίσου με τον Μπαρνς και τον Κινγκ.
1:25:06
Τα ορύγματά μου απέχουν
πολύ το ένα απ' το άλλο.

1:25:12
Μου έμειναν μόνο 5 άνδρες.
1:25:14
Δεν θέλω ν' ακούσω τα προβλήματά σου.
Θα έρθουν καινούριοι σύντομα.

1:25:18
- Κάνε ό,τι και οι άλλοι.
- Δεν τη ζήτησα εγώ αυτή τη δουλειά.

1:25:21
- Δεν θέλω ν' ακούσω τίποτα.
- Οχι;

1:25:23
Ακριβώς. Γιατί,
δεν μου καίγεται καρφάκι!

1:25:29
Στ' αρχίδια μου τώρα πια.
1:25:38
Χαίρομαι που δεν πάω μαζί τους.
1:25:42
Κάπου εκεί πέρα κρύβεται το κτήνος
και είναι πεινασμένο απόψε.

1:25:46
Σκατά.
1:25:49
Δέκα μέρες μείνανε και ασχολούμαι
ακόμα μ' αυτές τις μαλακίες.

1:25:55
Τι στο καλό σου συμβαίνει;
1:25:58
Πώς και δεν γράφεις σε κανέναν πια;
1:26:00
Στους δικούς σου;
Στη γιαγιά που μου 'λεγες;

1:26:07
Στο κορίτσι σου;
1:26:10
Εχεις γονείς, έτσι δεν είναι;
Πρέπει να υπάρχει κάποιος.

1:26:15
Δεν υπάρχει κανείς.
1:26:18
Καπνίζεις πολύ απ' αυτή τη μαλακία.
1:26:23
Πρέπει να το ελέγξεις - σε ρίχνει.
1:26:26
Θυμάμαι όταν πρωτοήρθες εδώ.
Ησουν ψαρωμένος σαν...

1:26:31
Εχεις κάνει ποτέ κανένα λάθος απ' το
οποίο δεν μπορείς να ξεφύγεις, Κινγκ;

1:26:36
Απ' όλα μπορεί ναι ξεφύγει κανείς.
1:26:38
Κράτα μόνο το καυλί σου ορθό
και το μπαρούτι σου στεγνό,

1:26:41
και θα γυρίσει ο τροχός.
1:26:46
- Πόσες μέρες σου μένουν;
- Δεν είμαι μόνο εγώ.

1:26:50
Είναι όλο το σύστημα.
Χάνονται άνθρωποι σαν τον Ελάιας

1:26:54
και άνθρωποι σαν τον Μπαρνς
κάνουν τους κανόνες όπως αυτοί θέλουν.

1:26:58
Κι εμείς τι κάνουμε;
Καθόμαστε στη μέση και τα τρώμε όλα.


prev.
next.