1:00:00
Allez vous reposer et soyez de retour au
PC à 19h pour recevoir vos instructions.
1:00:05
À vos ordres.
1:00:11
Arrête, mon pote.
1:00:13
Tu crois pas qu'ils s'en foutent
de toi et moi?
1:00:16
Ça aurait pu être toi, Harold,
si tu t'étais trouvé dans son chemin.
1:00:21
Et ce Bunny? Ce fumier est
complètement fou! Il me fait peur, mec.
1:00:26
Il me fait peur.
1:00:29
Mes frères, vous perdez votre temps
avec ces conneries.
1:00:32
Les bridés sont plus malins
que vous le pensez.
1:00:35
Barnes sait de quoi il parle, mec.
1:00:38
C'était tous des soldats de lANV.
1:00:41
Il nous a menés jusqu'ici, pas vrai?
Il nous mènera jusqu'au bout.
1:00:46
Un chrétien ne se pointe pas dans
un village en tirant à droite et à gauche.
1:00:50
Ça commence vraiment à dépasser
les limites. On perd les pédales.
1:00:54
Mais pour toi,
ça fait pas de grande différence,
1:00:57
avec toute lhéro que tu t'injectes.
1:01:01
Je sais pas pour vous, mes frères,
1:01:04
mais moi ça me déprime vraiment.
1:01:09
Ne vous inquiétez pas.
Elias ne pourra rien prouver.
1:01:12
- C'est un fouteur de merde.
- Il se prend pour un saint.
1:01:15
Comme ces politiciens à Washington
qui veulent faire la guerre
1:01:19
sans vouloir prendre de risques.
1:01:22
On a ni besoin ni le temps
d'aller au tribunal.
1:01:26
- Sergent.
- Merci, Bun.
1:01:30
Comment ça s'est passé, Bob?
1:01:34
Ouais, exactement, sergent.
Foutu Elias, mec.
1:01:37
C'est un foutu mouchard,
voilà ce qu'il est.
1:01:40
Il va mettre
toute la section dans la merde.
1:01:44
Quelqu'un devrait le buter.
1:01:46
Qu'est-ce t'en penses, Bob?
Va y avoir enquête ou pas?
1:01:51
Bob?
1:01:54
O'Neill, tu t'inquiètes trop.
Le sergent va s'en charger.