Platoon
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:25:01
Tony.
:25:02
Gardner'i taþýyýn.
:25:06
Öðrenmek için birkaç günü daha
olsaydý, þimdi yaþýyor olacaktý.

:25:36
- Hey Taylor, ne var ne yok?
- Kolay görev. Üç günlük.

:25:41
Haydi oradan.
Ana kampta olmamýz çok kötü.

:25:45
Ne bunlar? Bira mý?
:25:46
Top'un ambarýndan arakladým.
O da bizden çalýyor zaten.

:25:52
- Döndün mü?
- Öyle görünüyor.

:25:55
King, o biralarý nereden
aldýn, oðlum?

:25:58
- Buldum.
- Buldun mu, seni rapor edeceðim, oðlum.

:26:02
Siz ikiniz benimle gelin.
Size bir iþ vereceðim.

:26:11
Lanet pislik.
:26:19
Bu pisliðe gücüm yetmiyor ahbap.
:26:22
Hep bizimle uðraþýyorlar...
durup dinlenmeden.

:26:26
Politika, ahbap.
Kahrolasý politika.

:26:30
Þu O'Neill, burnunu Top'un kýçýna öyle
bir sokuyor ki, Pinokyo olmasý lazým.

:26:35
39 gün sonra uyandým mý, bu lanet
yerden kurtulacaðým.

:26:41
- Hayata dönüþ be.
- Geçen gün 100'ü devirdim.

:26:45
- Haydi oradan.
- 92 gün kaldý. Nisan 17.

:26:49
California'ya, eve.
:26:51
Kumsalda fýstýklarý yokluyor olacaðým.
:26:55
Sörf yapmak cildime iyi gelecek.
:26:58
Mart ayýnda dostum, Tennessee'de...

Önceki.
sonraki.