Stand by Me
Преглед.
за.
за.
следващата.

:05:02
Девет месеца Верн се опитвал
да открие монетите.

:05:05
Цели девет месеца.
:05:07
Да се чудиш дали да се смееш
или да плачеш.

:05:10
Били, трябва да направим нещо.
:05:12
Защо? Какво ни интересува?
:05:14
-Видяхме го.
-Е, и?

:05:16
Какво ни интересува. То е мъртво.
За него също няма значение.

:05:19
На кого му пука дали някога
ще го намерят? На мен не.

:05:23
Това е детето,
за което говореха по радиото.

:05:26
Брокър или Брауър,
не си спомням името.

:05:29
Сигурно влакът го е прегазил.
:05:32
Много важно.
:05:34
Всички ние следяхме
инцидента с Рей Брауър,

:05:37
тъй като беше на нашата възраст.
:05:38
Преди три дни тръгнал
за боровинки и изчезнал.

:05:42
Трябва да кажем на ченгетата.
:05:44
Не трябва да говориш с тях,
след като си откраднал кола.

:05:47
Ще искат да научат как сме
попаднали на Харлоу Роуд.

:05:50
Те знаят, че нямаме кола.
:05:52
Най-добре е да си траем и никога
няма да ни хванат.

:05:54
Анонимно обаждане
ще свърши работа.

:05:57
Ще проследят обаждането, глупчо.
Виждал съм по телевизията.

:06:02
Добре.
:06:03
Да не бяхме го крали
този проклет додж.

:06:06
Иска ми се Ейс да бе с нас.
:06:08
-Били сме с неговата кола.
-Него го нямаше!

:06:10
-Ще му кажем ли?
-На никого няма да казваме.

:06:13
На никого. Разбра ли?
:06:15
Познавам Харлоу Роуд.
:06:18
Затворена е откъм Ройъл Ривър.
Влаковете минават точно там.

:06:21
С баща ми ходехме там за риба.
:06:23
Ако знаеха, че си там,
щяха да те убият.

:06:26
Може ли да е изминал целия път
от Чамбърлейн до Харлоу?

:06:30
Защо не?
Вероятно е тръгнал по релсите.

:06:35
Точно така.
:06:36
А като се е стъмнило,
влакът го е блъснал.

:06:46
Намерим ли го, ще видим
снимките си във вестниците.

:06:49
Дори и по телевизията.
:06:51
-Разбира се.
-Ще станем герои.

:06:53
Не знам. Били ще узнае,
че съм разбрал.

:06:56
Няма да му пука. Защото ние
ще сме го намерили.

:06:59
Зарежи Били, Чарли Хоган
и откраднатата кола.


Преглед.
следващата.