When the Wind Blows
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:58:01
Ya te lo avisé, querida..
:58:03
"Esta casa está muy aislada," Te dije.
:58:06
"No te va a gustar," te dije.
:58:11
Ojalá no tuviéramos que estar aquí.
:58:14
Me gustaría tomar una cerveza.
:58:16
Quedé con el viejo George
en ir al Half Moon hoy para jugar a los dardos.

:58:25
Estará ocupado con sus vacas
después de la bomba.

:58:28
Puede que hayan dejado de dar leche.
:58:32
Sí, puede que se haya cortado, o algo aprecido.
:58:36
Estas bombas tienen efectos terribles.
:58:39
Tal vez ahora den yogur.
:58:42
Sí. La vida de mucha gente
se verá afectada por la bomba.

:58:49
Me supongo que el aeropuerto
de Londres habrá desaparecido.

:58:52
Sí. Este año,
muchos se quedarán sin vacaciones.

:58:56
Ya no vendrán oleadas de Yankies.
:58:58
Oh, no. A no ser que vengan
a ayudarnos contra los rusos.

:59:01
¿Recuerdas en la guerra? "¿Tienes chicle, tio?"
:59:05
Nos parábamos en el terraplen del ferrocarril,
:59:07
y los Yankies no echaban chicles,
chocolate, latas de conserva.

:59:11
Era estupendo.
:59:13
¿A los rusos les gustarían los chicles?.
:59:15
"¿Algún chicliski, camarada?"
:59:17
No podrás decir eso, James.
Son enemigos.

:59:21
Oh, sí. Lo estaba olvidando.
:59:24
¡Carai!
:59:26
No hará falta que los matemos, ¿verdad?
:59:29
Oh, pues... eso creo.
:59:31
Es lo que hay que hacer
con el enemigo, ¿no es cierto?

:59:35
¡Carai! No lo había pensado.
:59:38
Quieres decir que ¿si apareciera uno
esta tarde por la puerta,

:59:42
yo tendría que matarlo?
:59:44
Bueno, tu no, James. Después de todo, está retirado.
:59:48
Ah, ¿y con qué lo mataría?
:59:50
Con un hierro viejo, creo.
:59:53
Tengo que zurcirte estos calcetines, James.
:59:56
Tendrán metralletas. Como siempre.
:59:59
Nos barrerán, Hilda!

anterior.
siguiente.