:29:08
Hvilken årgang er det?
:29:11
73.
:29:13
- Ja, det er 73.
- Det ved jeg godt.
:29:28
Kan jeg hjælpe Dem?
:29:30
Jeg er fra Metalux Sprængstoffer.
:29:33
- Har De en Russ Fielding her?
- Ja.
:29:37
Han har bestilt de her højeksplosive,
:29:39
lydsøgende
plutonium-nitrat projektiler.
:29:42
Farvel og tak.
:29:44
Øjeblik, sagde De Metalux?
:29:46
Vi udvikler sprængstoffer.
:29:48
Der står intet om den leverance.
:29:51
Det må være en fejltagelse.
:29:55
- Jeg har ikke taget fejl.
- Nej, De forstår ikke.
:29:58
Alle leverancer bliver ført ind her.
:30:02
Lad os ringe til firmaet.
:30:05
Det er lydsøgende projektiler.
De bør ikke ringe, nyse eller hoste.
:30:10
Og sørg for at fise ganske sagte.
:30:13
Ellers ryger designerjeansene en tur.
:30:16
l kan finde ud af det,
når jeg er gået. Hav en god dag.
:30:20
Undskyld.
Kunne De gøre mig en tjeneste
:30:25
og aflevere den
på Mr Fieldings kontor?
:30:27
Jeg havde en ven, Bootsy,
der døde i en lignende situation.
:30:32
Jeg bærer den ikke derhen,
bare fordi l har lavet en fejl.
:30:36
Jeg har en kone og to børn,
og jeg vil gerne se mine døtre igen.
:30:40
Det er på vejen ud.
:30:43
De skal bare aflevere den
på Mr Fieldings kontor.
:30:45
Hvad med mine døtre?
Hvad får min familie ud af det?
:30:49
Hvad er det, De ønsker?
:30:52
Jeg sætter livet på spil.
Jeg har to yndige døtre.
:30:55
Hvad får jeg ud af
at sætte livet på spil?