Dirty Dancing
prev.
play.
mark.
next.

1:15:00
Ne miješaj se u ovo, Baby.
1:15:02
Èekajte. Ne spajajte te
stolove. Hajde.

1:15:08
Tata, treba mi tvoja pomoæ.
Znam da Johnny nije uzeo Moov novèanik.

1:15:12
Oh? Kako to znaš?
- Ne mogu ti reæi.

1:15:15
Samo mi molim te vjeruj, tata.
- Žao mi je, Baby. Ne mogu.

1:15:19
Taj Danac je èist protein.
1:15:24
Možda Johnny to nije uèinio.
Bilo tko ga je mogao uzeti.

1:15:28
Možda je to bio, uh...
1:15:30
To je mogao biti onaj mali,
stari par, Schumacherovi.

1:15:32
Videla sam ih sa nekoliko novèanika.
- Sylvia i Sidney?

1:15:36
Baby, nemoj iæi okolo
i optuživati nevine ljude.

1:15:39
Èak sam ih videla i u Sheldrake-u.
Somenuo si da je nešto i tamo ukradeno.

1:15:43
Imam oèevidca, a
i deèko nema alibi.

1:15:46
Hajde, Neil. Nauèit æeš
kako je to kad otpuštaš radnika.

1:15:51
Saèekaj trenutak. Znam da Johnny
nije uzeo novèanik.

1:15:55
Sigurna sam zato što znam
da je bio u svojoj sobi cijlu noæ.

1:15:58
A razlog kako to znam
je zato što sam ja bila s njim.

1:16:26
Rekla sam ti da govorim
istinu, tata.

1:16:32
Žao mi je što sam ti lagala.
1:16:37
Ali i ti si lagao, takoðer.
1:16:41
Govorio si mi da su svi jednaki
i da zaslužuju pošteu priliku.

1:16:44
Ali si mislio na sve koji
su poput tebe.

1:16:49
Prièao si mi da želiš od mene da
promijenim svijet, da ga uèinim boljim.

1:16:53
Ali si to mislio time da postanem
odvjetnica ili ekonomistica.

1:16:56
I da se udam za nekoga
tko ide na Harvard.


prev.
next.