Good Morning, Vietnam
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:27:01
Bu kýzla nasýl arkadaþ
olacaðým?

:27:04
Tereyað ve peynir almak
istiyorum lütfen.

:27:09
Film þeridi gibi gözlerimin
önünden geçti.

:27:11
Pul koleksiyonum, babamýn
tarlasýndaki otlarý yolmak...

:27:15
...annemin týrmýklarýný
boylarýna göre dizmek.

:27:18
Ýki saniyede hayatýmýn sýkýcý
olduðuna karar verdim.

:27:21
Bunu korkutucu buluyorum.
:27:24
Bu kýzýn benimle çýkmasýný
nasýl saðlayacaðým?

:27:26
Çýkmayacaksýn!
Onlar farklý bir kültür.

:27:28
Kýzla konuþmak için ailesinin
onayý gerekiyor.

:27:34
Kurallar kitabýnda þöyle yazýyor:
:27:37
Hayatýmda böyle
konuþan biri görmedim.

:27:40
Adýmý öðreninceye kadar
onunla konuþmalýyým.

:27:43
- Öðretmeni onunla çýkabilir mi?
- Olabilir.

:27:45
- Ýþte duymak istediðim þey!
- Ama tanýþtýrýlmanýz...

:27:47
...gerekir.
:27:51
Bugün alýþ veriþten
söz edeceðiz.

:27:54
Akþam yemeðine ve alýþ veriþte
satýn alýnan þeyler.

:28:01
Ýzninizle.
:28:06
Yardýmcý olabilir miyim?
:28:07
Ýki aylýk ömrüm kaldý. Ölmeden önce
öðretmenlik yapmak istiyorum.

:28:17
Beni anladýðýný sanmýyorum.
:28:20
Sýnýf senin.
:28:25
Merhaba, sýnýf.
:28:28
Benim adým, Adrian Cronauer.
:28:30
Þimdi hepinizin adýnýzý, adresinizi...
:28:35
...ve telefon numaranýzý bir kaðýda
yazýp, bana iletmenizi istiyorum.

:28:38
Senin burada olmaman gerekiyor.
:28:40
Beni albay yolladý.
:28:44
Öðrenmek istediðim ilk þey
burada hangi dersi iþlediðiniz.

:28:47
-Ýngilizce mi?
-Evet.

:28:49
O yüzden çok þanslýyým.
Katýldýðýnýz için sað olun.

:28:53
Baþlayalým.
Ýngilizce harika bir dildir.

:28:56
Þimdi bir cümle deneyelim.

Önceki.
sonraki.