Good Morning, Vietnam
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:29:00
Erkek arkadaþým döndü.
Ve þimdi bela çýkacak.

:29:02
Hep birlikte söyleyelim mi?
:29:05
Haydi söyleyelim mi?
:29:10
Bu bana göre deðil.
:29:13
Neden kendimi mucize öðretmen
gibi hissediyorum?

:29:17
Bu bir kabus!
:29:23
Ben Ýngilizce öðretemem.
O, Çavuþ Sloan'ýn iþi.

:29:27
Ama Amerika þehirlerinde...
:29:29
...nasýl konuþulduðunu
anlatabilirim.

:29:31
New York'ta biri size,
affedersin yað...

:29:35
ve peynir almak istiyordum der mi?
:29:39
Hayýr.
Saçmalamayýn. Ýnsanlar,

:29:41
Hey, nasýl gidiyor,
seni iyi gördüm çak bir deri, der.

:29:45
Biri size çak
bir deri derse, korkmayýn.

:29:48
Cüzzamlý deðiller.
Böyle yapmazlar.

:29:50
Hey, çak bir deri!
:29:53
Bunun anlamý: Nasýlsýn,
görüþtüðümüze sevindim.

:29:56
Þöyle yapýlýyor. Elini uzat.
:29:59
Ýþte deri çaktým.
Þimdi sen bana aynýsýný yap.

:30:02
Sonra acayip dersiniz.
Desene!

:30:06
Evet.
:30:09
Aynen öyle. Bebeðim.
:30:10
Bir þey güzelse,
acayip iyi dersiniz.

:30:12
Acayip olduðunuz anlamýna gelmez.
Sadece çok demektir. Þunu söyle:

:30:16
Hey, bebeðim, nasýl gidiyor?
Acayip güzelsin.

:30:19
Hey, bebeðim, nasýl gidiyor?
Acayip güzelsin.

:30:26
Biz seni sevmek.
:30:29
Ben de sevmek sizi.
:30:31
Bize Amerikan þeylerini öðret,
tamam mý? Softball oynamayý.

:30:34
Malzeme bulursak oynarýz.
:30:40
- Kýzý unut!
- Býrakalým o hayýr desin.

:30:42
Senden uzaklaþmasýnýn anlamý bu.
:30:45
Ben o kýzla ilgileniyorum. Seninle
Güzin Ablacýlýk oynamakla deðil.

:30:47
Bunu biliyorum çünkü
o benim ablam.

:30:49
Sana yemek ýsmarlayýp,
aile albümlerinize bakmayý isterdim.

:30:52
Sizden hoþlanmadým.
:30:54
Neden? Harika bir kiþiliðim var.
:30:57
Sahtekarsýnýz. Týpký sizden önceki
Amerikalýlar ve Fransýzlar gibi.

:30:59
Buraya bir þey almak için gelir,
alamayýnca çýkýp gidersiniz.


Önceki.
sonraki.