:30:00
- Me dejo llevar algunas veces.
- No, no tú.
:30:03
Ese Richards,
¡es un mal ejemplo para los hombres!
:30:05
¡No! El Sr. Richards
dijo que arreglaría todo para mi.
:30:09
¡Qué arrogancia!
:30:10
Ese gusano del repositor ha creado una
afrenta a la dignidad de nuestra tienda.
:30:14
Haré que lo despidan inmediatamente...
:30:16
...y me aseguraré que ese lunático
nunca trabaje en esta ciudad otra vez.
:30:19
¿Qué dicen, deberíamos
enfocarnos en la venta a Illustra?
:30:21
Espere un minuto, Sr. Richards.
Creo que tenemos algo aquí.
:30:26
Quizás la gente venga a
ver los nuevos escaparates.
:30:29
Si ellos vienen a mirar,
se quedarán a comprar.
:30:31
Con todo el respeto,
Sra. Timkin, es un poco tarde para eso.
:30:34
Y nosotros tenemos que
firmar la oferta de Illustra.
:30:37
¡Por un décimo del valor de la tienda!
:30:39
Por otro lado, no puedo soportar
la idea de vender este lugar...
:30:42
...especialmente al
desagradable B.J. Wert.
:30:45
Sabemos cuanto significa
la tienda para usted, señora...
:30:47
pero, el 10% es mejor
que la bancarrota.
:30:51
Creo que el Sr. Timkin tiene razón.
:30:52
Propongo que se posponga
la venta por seis semanas.
:30:56
Secundo la moción.
:30:57
¿Todos a favor?
:30:59
¿Todos en contra?
:31:01
Esta reunión se termina.
:31:03
- Harris, ¿puedes traer al Sr. Switcher?
- ¿Qué? No, espere.
:31:08
Creo que-
:31:12
Jonathan, buenas noticias.
No sólo decidimos que te quedarás...
:31:16
...sino que te estoy
promoviendo a comercio visual.
:31:18
¡Está bromeando! ¡Es genial!
:31:22
¿Qué es?
:31:23
Sólo sigue haciendo lo que
hiciste anoche y estarás bien.
:31:28
No estoy seguro de
poder hacerlo otra vez.
:31:30
Anoche quizás tuve
una inspiración única.
:31:34
No dudes de ti.
Ve por ello. Siéntelo.
:31:37
Estás haciendo el trabajo
para el que fuiste hecho.
:31:43
Debes llevar una vida encantada.
:31:44
Fue todo que pude
hacer para salvarte.
:31:48
No es necesario que
me agradezcas, Switcher.