:28:04
	Éste es el centro de crisis.
:28:07
	Y por aquí, señor, el centro informático.
:28:12
	¿Le he dicho, señor, que me siento
muy honrado de trabajar para usted?
:28:16
	Éste es un Sperry 90/80. Todas
las terminales se conectan a él.
:28:19
	Se comunica con el IBM 370s
del cuartel general del NSA.
:28:22
	Ejecuta programas para el COM-SEC,
la SIGINT, y la Comandancia,
:28:27
	- Ia oficina de alcohol y fuego...
- Ya pillo la idea.
:28:29
	- Es el analista de sistemas. Permítame...
- Ya sé quién es. Sam Hesselman.
:28:34
	Me alegro de verte. ¿Por qué no
llamaste al llegar a la ciudad?
:28:37
	- No sé. ¿Por qué no le hemos llamado?
- ¿Señor?
:28:43
	Me alegro de verte, Tom.
Estás estupendo. Ven a mi oficina.
:28:47
	- Tómese un descanso.
- Sí, señor.
:28:49
	- ¿Vuelves para quedarte?
- Bueno, estoy asignado aquí de nuevo.
:28:52
	- ¿Cómo demonios estás?
- No me quejo.
:28:54
	- Helen y los chicos preguntan por ti.
- Bien.
:28:57
	A los chicos les encantó el cenicero.
:29:00
	No sabían que un burro podía hacer eso.
:29:09
	Tom, éste es Kevin O'Brien de la CIA.
Le he explicado que serás su enlace.
:29:15
	- Kevin será tu contacto.
- Encantado de conocerle.
:29:19
	Si puedo hacer algo por usted,
hágamelo saber.
:29:21
	Aún estoy intentando ponerme al día.
:29:24
	Supuse que como no quería esperar
a una reunión formal...
:29:28
	Seguro de que el comandante
tendrá alguna pregunta que hacerle.
:29:31
	No. No estoy preparado.
No quisiera hacerle perder el tiempo.
:29:37
	- Bien, caballeros, si me disculpan...
- Quizá haya una cosa.
:29:41
	EI ministro me pidió que le ayudase
a preparar una reunión de la OTAN.
:29:44
	Quisiera conocer los datos
sobre la inteligencia rusa.
:29:48
	Presentamos un informe cada mes.
:29:51
	Sería de gran ayuda que nos enviasen
lo que tienen por el momento.
:29:55
	- Reuniré la información.
- Se lo agradezco.
:29:58
	No hay de qué.