The Secret of My Succe$s
Преглед.
за.
за.
следващата.

:28:02
- Не, ама ти не разбираш. Виж--
- Чудесно. Уредено е значи.

:28:06
Намислил съм бързо-бързо
да те повиша, Брантли.

:28:09
Ти изглежда си млад човек
с много кураж. Само така.

:28:17
Идиот.
:28:22
Чудесно.
:28:25
Извинете. Брантли, мили,
мислех, че няма да дойдеш.

:28:33
Ще те запозная с най-силните
мъже с пари в Ню Йорк.

:28:36
Ако и с тях можеш да направиш,
каквото направи с мен--

:28:38
- Не мога да го направя.
- Исках да кажа, да ги смаеш, мили.

:28:41
Не може да ти се устои, когато
проявяваш момчешкия си чар.

:28:44
- Здравей, Уитфийлд.
- Уитфийлд?

:28:46
Да, това ми е презимето.
Брантли Уитфийлд...

:28:48
- Здрасти, Карлтън.
- Карлтън Фостър.

:28:50
- И употребяваш всички тези имена?
- Да, имам много имена.

:28:53
Родителите ми не могли да решат. Можеш
да си прегледаш зрението по монограма ми.

:28:58
Винаги ме изненадваш, Брантли. Това
е най-привлекателното ти качество.

:29:02
Обещай ми, че никога няма да престанеш.
:29:06
- Обещавам.
- Добре. Сега.

:29:09
Роланд Оуенс, Първа федерална. Много
богат. Започваме с него.

:29:13
Той се сдоби с парите си
по най-старомодния начин.

:29:15
Наследи ги.
:29:17
А виждаш ли мъжът, който играе
тенис с шината на лакътя си...

:29:19
с превръзката на
коляното и ръкавицата?

:29:21
Върнън С. Флечър,
железният мъж на Уол Стрийт.

:29:24
Ако те хареса, можеш да правиш
каквото си поискаш, а той ще те хареса.

:29:28
Кой е високият мъж, с момичетата?
:29:30
Набито око имаш, Брантли.
Харли Мастърс, Първа Международна.

:29:34
Неотдавна се разведе. Те всички направо
умират да станат г-жа Първа Международна.

:29:39
Виж, ти нали няма да кажеш на никого,
че работя в пощенския отдел, а?

:29:43
Имай ми доверие, Брантли.
:29:45
Аз бях тази, която даде на Хауърд
ключа за тоалетната на директорите.

:29:47
И за теб мога да направя същото.
:29:55
Ето бележките на Уитфийлд.
:29:59
- Браво, много добре.
- Благодаря.


Преглед.
следващата.