:48:00
Но елиминирането на тези разпределителни
центрове ще бъде голяма грешка.
:48:02
За Ваше сведение,
г-н Прескот точно това иска.
:48:07
Ами, значи, г-н Прескот май
не е дообмислил нещата.
:48:10
Аз ще му кажа, че Вие кзахте това.
:48:13
Хубаво. Елиминирането
на тези центрове...
:48:15
ще усложни финансовото
положение на тази компания.
:48:18
В далечен план тези съкращения ще
накърнят стойността на тази компания.
:48:21
Стойността? Какви ги говори той?
:48:24
Дейвъдсън ще ме подкрепи. Дейвидсън?
:48:27
Аз съм Проктър. Той е Дейвидсън.
:48:28
Хайде, Дейвидсън, кажете му, за бога!
:48:30
Вие написахте докладна до г-н Томас,
в която обяснявате казаното тук.
:48:33
Ама, Вие откъде знаете, че съм
написал тази докладна?
:48:41
Аз откъде зная, че сте
написал тази докладна?
:48:46
Кой друг би могъл да напише
тази докладна, Дейвидсън?
:48:50
Тази докладна е знаменита.
:48:52
Тази докладна е шедьовър.
:48:54
Ясна, сбита, пряма. Най-добрата
докладна, която някога съм чел!
:48:59
Всъщност, тази докладна дори не беше док-
ладна. Тя беше литературно произведение.
:49:02
- А, благодаря.
- Няма защо.
:49:04
Ако приключихте с разбора на творбата,
може ли да обясните какво имате предвид?
:49:07
- Това, че трябва да бъдем смели.
- И аз това имам пред вид.
:49:10
Трябва да градим.
Трябва да се разрастваме.
:49:13
Разрастването единствено ще ни
помогне в тази ситуация.
:49:16
Ще направим тази компания
толкова страхотно силна...
:49:18
че Давънпорт няма да намери никой, кой-
то би се отказал от акциите на Пемроуз.
:49:21
Ще бъдат прекалено ценни.
Ние него ще изкупим!
:49:30
- На колко години сте, г-н--
- Уитфийлд.
:49:33
- Да.
- На двадесет и четири.
:49:35
Мисля, че ще трябва да замълчите
поне докато не навършите 25.
:49:38
Моля Ви, аз не мисля, че проблемът
е възрастта на Уитфийлд.
:49:42
Никой не го интересува
Вашето мнение, Дейвис.
:49:44
Ние трябва да спрем изкупването.
:49:47
Прекалено стар съм
за да си търся нова работа.
:49:49
Никой нормален човек не би ме наел.
:49:54
Това заседание доникъде не стигна!
:49:58
Заповедта на г-н Прескот остава в сила!