Three Men and a Baby
prev.
play.
mark.
next.

1:17:24
- Hva står på?
- Hun bare qråter.

1:17:24
- ¿ Qué ocurre?
- No para de llorar.

1:17:24
- Vad står på?
- Hon slutar inte qråta.

1:17:24
- Mikä hätänä?
- Hän ei lakkaa itkemästä.

1:17:25
- Hvad er der galt?
- Hun græder uafbrudt.

1:17:27
Det er ikke likt henne.
1:17:27
No es típico de ella.
1:17:27
Det är inte likt henne.
1:17:27
Sepä omituista.
1:17:28
Det ligner hende ikke.
1:17:29
- Nå?
- Vi prøver.

1:17:29
- ¿Entonces?
- Adelante.

1:17:29
- Nå?
- Vi qör ett försök.

1:17:31
- Nå?
- Vi kan da prøve.

1:17:31
Kokeillaanko?
1:18:48
Jeq visste ikke at dere kunne synqe.
1:18:48
No sabía que cantaras tan bien.
1:18:48
Jaq visste inte att ni kunde sjunqa.
1:18:48
En tiennytkään, että osaat laulaa.
1:18:49
Jeg vidste ikke, du sang så godt.
1:18:51
Det får henne til å sove.
1:18:51
Le ayuda a dormir.
1:18:51
Det hjälper henne att somna.
1:18:51
Se auttaa Maryä nukahtamaan.
1:18:52
Det hjælper hende med at falde i søvn.
1:18:56
Dette har qått inn på deq.
1:18:56
Te ha cambiado mucho.
1:18:56
Det här har påverkat diq mycket.
1:18:56
Olet muuttunut.
Aiotko hankkia lisää lapsia?

1:18:57
Det her har sandelig påvirket dig.
1:18:59
- Vil du ha flere barn?
-Jeq vil ikke snakke om det. God natt.

1:18:59
- ¿ Vas a tener más hijos?
- Déjalo. Buenas noches.

1:18:59
- Vill du ha fler barn?
-Jaq vill inte prata om det. God natt.


prev.
next.