A Fish Called Wanda
prev.
play.
mark.
next.

:53:00
Õszintén, öö... gyûlölöm õket.
:53:04
Úgy értem, úgy tesznek,
mintha olyan kurvára ügyvéd...

:53:08
Izé, kurvára magasabbrendûek
lennének a hülye akcentusukkal.

:53:12
Te nem Ken.
Neked gyönyörû hangod van...

:53:14
Már, amikor tudod használni.
:53:17
Hogy a kurva életbe!
:53:24
Szóval...
Ebédelünk?

:53:26
Hallottál mostanában róla?
:53:28
- Kirõl?
- Archie-ról.

:53:30
Nem, meg kell csinálnom a hajam!
:53:32
Semmit?
:53:33
Oké, megyek is!
:53:35
Semmi randevú?
:53:37
Semmi.
:53:37
Oké, szia bátyó!
:53:40
Szia Wanda!
:53:44
Sajnálom.
:53:48
- Micsoda?!
- Nem adhatták volna el.

:53:50
Egy öreg hölgy hagyta ott
vésetni.

:53:52
De valaki kitette a pultba...
:53:55
- ez az õ bajuk.
- Nem. A törvény...

:53:58
Kifizetted!
:53:59
Elismerték a hibájukat és
ezt ajánlották fel helyette.

:54:02
Ez sokkal értékesebb.
:54:04
Teljesen oda vagyok ezért, és
te azt akarod, adjam vissza?

:54:07
- Én nem...
- Hát nem kapják meg.

:54:09
- Wendy.
- Nem. Nem!

:54:10
- Wendy!
- NEM!

:54:12
Mondd meg nekik, hogy nem adom!
:54:13
Te vagy az ügyvéd!
:54:49
- Szia.
- Szia.

:54:52
Archie, ez gyönyörû.
:54:55
Egyszerûen gyönyörû.

prev.
next.