A Fish Called Wanda
prev.
play.
mark.
next.

:36:03
med en kjip, gammel kjerring.
:36:05
Er du George Francis Thomason
:36:08
fra Kipling Mansions, Murray Avenue,
:36:10
London W9?
:36:13
Ja.
:36:14
Siktelsen er for bevæpnet ran.
:36:17
Er vi klare for en kjennelse,
Mr. Percival?

:36:20
Ja, utfra paragraf 6.2.
:36:23
Det er korrekt, 6.2.
:36:25
Her er vitnesbyrdene.
:36:29
Reis deg, Mr. Thomason.
:36:32
Du er stevnet for
:36:33
Kriminalretten.
:36:36
Saken haster noe.
:36:39
Hovedvitnet, Mrs. Coady,
:36:40
er aldrende, og har hatt
alvorlige hjerteproblemer i det siste.

:36:45
Er det noen muligheter
for at denne saken

:36:48
kan føres tidligere?
:36:50
Det er en sak for Lagmannsretten.
:36:53
Kan du føre ham ned til cellen?
:37:14
Hei, kjære. Hvordan gar det?
:37:16
Du ser bra ut. Haret ditt er nydelig.
:37:18
Har du tid til en kaffe?
:37:20
- Nei, jeg m-m...
- Har du tenkt pa det?

:37:22
Hvorfor ga han deg denne?
:37:24
Eileen Coady, 69 Basil Street.
:37:26
Vil han at du skal sende henne blomster?
:37:29
Handle for henne?
:37:30
Ta henne med pa noe artig?
:37:31
Fjerne henne?
:37:36
Han vil at du skal fjerne henne?
:37:40
Han skal drepe henne!
:37:44
Dra til helvete, ellers dreper jeg deg.
:37:47
Engelske rompiser!
:37:50
Sa den gamle damen
k-k-kommer utfor en ulykke?

:37:53
- Eeh, K-K-Ken?
- Hysj, hysj!

:37:57
Hva er det som er sa morsomt?
:37:59
Ikke noe. Bare at a kvitte seg
med gamle damer ikke er pent.


prev.
next.