A Fish Called Wanda
prev.
play.
mark.
next.

1:39:01
- Mogu li, molim?
- O, da, svakako.

1:39:06
Veoma dobro. Sad, da li bi ste
stali tamo molim vas?

1:39:09
- O, vidite, kraljica.
- Gde?

1:39:17
Dobro. Samo polako.
1:39:23
Oh, to si ti. Malo sam se
uplašio , da znaš.

1:39:26
- Ruke gore.
- Ne!

1:39:28
- Gore ruke!
- Dogovoriæemo se.

1:39:30
- Jednu æu da dignem.
- Podigni drugu gore!

1:39:34
Koja lepše izgleda?
1:39:37
Upozoravam te, Otto.
1:39:40
A šta æeš uraditi,
upucati me?

1:39:42
Upucati me hladnokrvno
kao psa?

1:39:45
Ako nešto hoæeš da rašèistiš sa mnom,
zašto se onda ne pobijemo kao muškarci?

1:39:48
Ti si muškarac, zar ne?
Onda ajde da se pobijemo kao ljudi. Ajde, bre!

1:39:52
U redu.
1:39:54
- U redu onda.
- OK.

1:39:59
- Dobro izgledaš, Arch.
- Tako je.

1:40:01
- Nekada sam boksovao za Oxford.
- O, da?

1:40:03
A ja sam nekad ubijao za CIA-u.
Sad, digni ruke.

1:40:12
Ti bezvredna kurvice.
1:40:14
Sad, napolje.
1:40:21
Moraæu da te ubijem sada.
1:40:23
Ali imam malo vremena
dok mi avion ne poleti...

1:40:26
i nameravam da
te ponizim.

1:40:28
Ulazi u to bure.
1:40:33
- Šta?
- U bure...

1:40:38
Da.
1:40:43
Vi Englezi. Mislite
kako ste superiorni?

1:40:46
Vi ste prljavština
ove planete.

1:40:49
Gomila uobraženih,
ružno obuèenih...

1:40:53
uštogljenih,
seksualno ugroženih...

1:40:55
fudbalskih huligana.
1:40:59
Æao, Archie.

prev.
next.