Above the Law
prev.
play.
mark.
next.

:49:00
Što misliš za koga rade?
:49:03
Nareðeno ti je da se makneš od Salvana.
:49:05
No previše ti se digao, je li?
:49:09
Nisi valjda i ti u ovome, Fred?
:49:13
Službeno si suspendiran, Toscani.
:49:16
Daj mi znaèku i pištolj.
:49:25
Zadržat æete me?
:49:27
Zasad možeš šetati.
:49:29
Nemoj daleko.
:49:39
Sara? Dobro sam.
:49:42
Sve je u redu, volim te.
:49:46
Èuj, reci mami da ne brine.
:49:49
Volim te.
:49:52
Nico, koji se vrag dogaða?
:49:54
Znaš one izbjeglice?
Dolaze iz EI Salvadora, Guatemale, Èilea.

:49:59
Ježe se od policije,
ni sa mnom neæe prièati.

:50:02
U mrtvaènici je netko tko nije èlan župe.
:50:07
Alan Singletary.
:50:09
Pomoænik Senatora Harrisona
pri Odboru za odnose s inozemstvom.

:50:12
Momak koji poznaje sve
južnoamerièke veze s drogom.

:50:17
Bit æeš vraški javni tužilac.
:50:18
Harrisonovi ljudi gomilaju papire.
:50:22
Koji povezuju neke obavještajne agencije
s trgovinom droge.

:50:26
Kane ih objaviti iduæi tjedan.
:50:29
-Znaèi tako je Fox znao.
-Tko?

:50:32
Stari prijatelj iz CIA-e sinoæ me nazvao
i rekao da mi je obitelj u opasnosti.

:50:37
Luke, trebam uslugu.
:50:38
Poði do mene, zovi ujaka Branca.
Mama ima broj.

:50:41
Spremi mi obitelj.
:50:43
Vrijedi, stari. Uzeli su ti pištolj, zar ne?
:50:47
Da.
:50:49
Hvala.
:50:50
Ma ne mogu vjerovati.

prev.
next.