Die Hard
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:04:04
Pan Takagi si svoje lidi vybral dobøe, paní...?
1:04:08
Gennerová.
1:04:11
Sleèna Gennerová.
1:04:16
Vstupujeme do programu
s mimoøádným zpravodajstvím.

1:04:18
Tady Richard Thornburg
v pøímém pøenosuze Century City.

1:04:21
Los Angeles se dnes pøipojilo
1:04:24
ke smutnému spoleèenstvímìst,
1:04:27
jejichžjediné kritérium èlenství
1:04:29
je zažít trauma mezinárodního terorismu.
1:04:32
Pøibližnì pøed dvìmihodinami
ovládla neznámá skupina mužù

1:04:36
budovu spoleènostiNakatomi.
1:04:39
Vchod i východbylneprodyšnì uzavøen,
1:04:41
všechna telefonníspojeníbyla pøerušena
1:04:43
ajedinýzpùsob komunikace
1:04:45
je nynípomocíkrátkovlnných
1:04:48
vysílaèek,
které sizøejmì skupina pøivezla s sebou.

1:04:51
Podle ofiiciálních zdrojù
1:04:52
se pachatelé vbudovì obrnili...
1:04:55
Pìtko, zùstaòte u hlavního vchodu.
1:04:58
Jednotka Charlie je rozmístìna
1:05:00
u parkovištì.
1:05:02
Chci se na nìco zeptat...
1:05:04
Vedou ty schody k eskalátorùm?
1:05:06
Jo.
1:05:07
At' jdou na to!
1:05:09
Co se tady dìje?
1:05:12
Co asi? Jdeme dovnitø.
1:05:14
Dovnitø? Èlovìèe, to je šílenství!
1:05:17
Pokud víme, mùže tam být až 30 rukojmí!
1:05:19
Víme hovno, Powelle.
1:05:21
Pokud jsou tam rukojmí,
jak to, že nežádali o výkupné?

1:05:24
Pokud jsou tam teroristé,
kde je seznam jejich požadavkù?

1:05:27
Víme jenom, že vám nìkdo støílel do auta.
1:05:29
Bude to asi ten pitomej parchant,
1:05:31
co s ním mluvíte vysílaèkou.
1:05:34
Promiòte, pane,
1:05:35
a co to tìlo, co vypadlo z okna?
1:05:38
Kdo ví, nìjaký makléø mìl depresi.
1:05:40
Jsme pøipraveni, šéfe.
1:05:41
- Rozsvit'te svìtla. Jdem na to.
- Ta svìtla!

1:05:44
- Modré jednotky, jedem.
- Svìtla!

1:05:58
Powelle?

náhled.
hledat.