Die Hard
תצוגה.
play.
mark.
הבא.

:13:03
אז, זוהי עיסקה
:13:05
.אבל אתה תביא את הגלידה
:13:08
.נוגע ללב, בוקר. נוגע ללב
:13:11
או שאני אקרא לך
:13:12
?מר מקליין
:13:16
מר שוטר ג'ון מקליין
:13:19
?של משטרת ניו יורק
:13:23
.תתקשרי להרי בניו יורק
:13:25
.כדאי שתיקרא למישהו בחפק
:13:28
.האחות תרזה קראה לי מר מקליין בכיתה ג
:13:31
החברים שלי קוראים לי ג'ון
:13:34
.ואתה אף אחד מהם, ראש חרא
:13:37
.יש לי מישהו שרוצה לדבר איתך
:13:40
חבר מאוד מיוחד
:13:43
.שהיה איתך במסיבה הערב
:13:52
.היי ג'ון גבר
:13:55
?אליס
:13:57
.כן
:13:58
.תקשיב, גון, הם נותנים לי כמה דקות להכניס הגיון בך
:14:02
אני יודע שאתה חושב שאתה עושה את העבודה שלך, ואני מעריך את זה
:14:05
.אבל אתה מסבך את העניין
:14:07
תיראה, אף אחד לא יוצא מכאן עד שהחבר'ה הללו
:14:10
ידברו עם משטרת לוס אנג'לס.‏
:14:12
? וזה לא יקרה עד שתפסיק להרוס את התוכניות. מבין
:14:21
? אליס מה אמרת להם
:14:23
אמרתי להם שאנחנו חברים ותיקים ואתה האורח שלי
:14:27
.למסיבה
:14:30
.אליס, אתה לא צריך לעשות את זה
:14:32
? מה אתה אומר
:14:40
.בסדר, ג'ון, תקשיב
:14:41
הם רוצים שתגלה להם איפה הנפצים.‏
:14:45
.אם יודעים שאנשים מקשיבים
:14:47
.הם רוצים את הנפצים, או שהם יהרגו אותי
:14:54
?ג'ון, לא שמעת אותי
:14:58
.כן, שמעתי אותך

תצוגה.
הבא.