Die Hard
prev.
play.
mark.
next.

1:19:01
Hé, John. Fiam.
1:19:04
Ellis?
1:19:06
Aha.
1:19:07
Figyelj John. Néhánypercetadtak arra,
1:19:09
hogy szót értsek veled.
1:19:11
Én megértem, hogy te azt hiszed,
hogy teljesíted a kötelességedet

1:19:12
és ne hidd, hogy nem értékelem,
1:19:14
de csak elnyújtod eztaz egészet.
1:19:15
Nézd, senkinem fog innen
szabadulni, amíg ezek

1:19:18
nem tárgyalnak a los angelesi zsarukkal.
1:19:20
Ez pedig így lesz, amíg le nem állsz.
1:19:29
Ellis, mit mondtál ezeknek?
1:19:31
Azt, hogy régi barátok vagyunk, és
hogy a vendégem voltál

1:19:35
a fogadáson.
1:19:37
Ellis, nem lenne szabad ezt csinálnod.
1:19:39
Ne mondd.
1:19:46
Jól van John. Figyelj.
1:19:48
Meg akarják tudni tõled,
hogy hol vannak a detonátorok.

1:19:51
Tudják, hogy lehallgatnak minket.
1:19:54
Ha nem kapják meg a detonátorokat,
meg fognak ölni.

1:20:01
John, nem hallottad, amit mondtam?
1:20:04
Igen, hallottam .
1:20:06
John, kövesd az adást ...
1:20:08
Már megérkeztek a rendõrök.
Ez már az õ bajuk.

1:20:11
Mondd meg nekik, hol vannak a detonátorok
és senkinek nem esik bántódása.

1:20:13
Az életemet teszem kockára
érted, haver!

1:20:16
Ellis, jólfiigyelj ide.
1:20:19
John...
1:20:19
Maradj csendbe, Ellis!
Fogd be a szád!

1:20:22
Add vissza az adó-vevõt Hansnak.
1:20:23
Hans, ez a szerencsétlen nem
tudja miféle ember vagy, de én tudom.

1:20:27
Jól van. Akkor legalább
visszaadod nekünk, amit akarunk,

1:20:29
és egyben megmented a barátod életét.
1:20:31
Te nem vagy része az egyenletnek.
1:20:33
Hé, mi vagyok én, egy statiszta?
1:20:35
Tedd ela fegyvert, haver.
1:20:37
Ez rádió, nem tévé.
1:20:39
Hans, ez a faszfej nem a barátom!
1:20:41
Ma este találkoztunk elõször!
Nem is ismerem.

1:20:42
Jézus isten, Ellis!
Ezek meg fognak ölni!

1:20:44
Mondd meg nekik, hogy nem ismersz!
1:20:47
Hogy mondhatsz ilyet ennyi év után?
1:20:50
John? John?

prev.
next.