Die Hard
prev.
play.
mark.
next.

:28:05
Hei, o secunda. Am vazut pe cineva.
Am sa te mai caut eu.

:28:13
Fantoma Craciunului a trecut.
:28:15
Nakatomi? LA?
Tu esti John McClane, corect?

:28:18
- Si cine esti tu?
- Sam Coleman.

:28:19
Stirile WNTW.
:28:21
Scuza'ma.
:28:23
Mai lasa'ma. L'am vazut pe tip.
:28:25
Se zice ca a fost mana ta.
:28:27
Nu. Eu doar tes.
:28:35
Super. Sa'nchis la paine.
Liniste totala.

:28:38
Ne vor trimite avioanele lor.
:28:40
Sarbatori fericite.
:28:41
Cea mai rea parte e
cea cu presa, dle Trudeau.

:28:44
Au fost aici de cand cu povestea cu Esperanza ,...
:28:46
..deci au ajuns cap de afis la nenorecitele
alea de stiri, umplandu'ne de sange.

:28:50
Mi'ar placea sa bag la zdup pe toti
nenorocitii de reporteri din aeroport...

:28:53
..dar ei sar cu cacatul de
libertate a opiniei.

:28:56
Cei de la ACLU vor sari pe noi.
:28:58
Crime in direct.
Al naibii mod de a incepe Craciunul.

:29:02
Ce este?
Acelasi cacat ca data trecuta?

:29:05
Da, numai ca de data asta, cacatul
se antrena la Fort Bragg.

:29:09
- Cine pixu'i asta?
- Uh-uh, McClane.

:29:11
- Sunt ofiter de polirie...
- Dar nu ai nici o autoritate aici.

:29:14
LA, Mr Trudeau, nu inseamna nimic.
:29:16
Asta este ce'am zis si eu despre
ultimul test pentru colesterol.

:29:18
Deci, care este problema ta McLane?
:29:23
Sunt sigur ca, Capitanul
Lorenzo v'a explicat...

:29:26
..fapta minora a unui gainar minor.
:29:28
Poate ca are o explicatie.
:29:48
Toate sistemele sunt functionale, colonele.
:29:50
Dati'i drumul.

prev.
next.