Die Hard
к.
для.
закладку.
следующее.

1:00:00
Слышу тебя, приятель.
Ты парень из того автомобиля?

1:00:03
То, что от него осталось.
1:00:05
Вы можете назвать себя?
1:00:07
Не сейчас. Может быть, позже.
1:00:08
Слушай внимательно.
Они нас прослушивают.

1:00:10
У соседей чешутся пальцы
на спусковом крючке.

1:00:12
Хорошо, дело вот в чём.
1:00:14
У вас около 30-ти заложников
на 30-ом этаже.

1:00:16
Имя главаря - Ганс.
1:00:17
Мы должны найти и заткнуть ему глотку.
1:00:19
Он сообщит им всё!
1:00:20
Пускай. Я жду прибытия ФБР.
1:00:22
До этого он может разбазаривать
время, сколько пожелает...

1:00:24
но мы должны найти эту сумку, Фриц.
1:00:27
У них здесь чёртов арсенал.
1:00:28
Нам нужны детонаторы.
1:00:30
У них есть ракеты,
автоматическое оружие

1:00:32
и достаточно пластиковой взрывчатки,
чтобы отправить Шварцнеггера на орбиту.

1:00:35
Теперь их только девять, считая летуна,
с которым ты уже знаком.

1:00:37
Эти парни в основном европейцы...
1:00:39
судя по их костюмам и...
1:00:48
сигаретам.
1:00:50
Они хорошо профинансированы
и хорошо обучены.

1:00:52
Откуда ты это все знаешь?
1:00:54
Я видел достаточно фиктивных
документов на своем веку...

1:00:56
чтобы видеть, что их документы должны
были стоить им целого состояния.

1:01:02
Учти всё это. Я не знаю,
какого чёрта всё это означает...

1:01:04
но это крутые преступники...
1:01:06
и они здесь обосновались хорошо.
1:01:09
Я слышу тебя, партнер.
1:01:10
Лучшие в Лос-Анжелесе
занялись этим делом...

1:01:12
так поджарь их, если удастся.
1:01:14
Намного обогнал тебя, партнер.
1:01:17
Так как мне тебя называть?
1:01:20
Зови меня...
1:01:23
Рой.
1:01:24
Слушай, Рой, если ты считаешь,
что нам ещё что-то следует знать...

1:01:28
не стесняйся, хорошо?
1:01:29
А пока, найди безопасное место,
и дай нам сделать нашу работу.

1:01:33
Они в вашем распоряжении, Эл.
1:01:38
"ЗАМКИ 1-3 ОТКЛЮЧЕНЫ
ЗАМКИ 4-6 АКТИВНЫ"

1:01:52
Кто говорит с ними?
1:01:54
Я, сэр, Сержант Пауэлл.
Эл Пауэлл.

1:01:58
Дуэйн Робинсон. В чём здесь дело?

к.
следующее.