Die Hard
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

1:37:00
Jag känner mig dum ändå.
1:37:05
Då gör det här ingenting.
1:37:07
Vi bestämmer inte
1:37:09
här nere längre.
1:37:14
FBl?
1:37:15
Stämmer.
1:37:18
Det är stadsarkitekterna.
1:37:21
Vänta.
1:37:23
De går ner i avloppet.
1:37:24
Jag vet inte vilka killarna i kostymerna är.
1:37:27
Det är FBl.
1:37:29
De beordrar att strömmen slås av.
1:37:33
Regelbundna som urverk.
1:37:36
Eller ett tidlås.
1:37:38
Precis.
1:37:40
Spänningen som inte kan brytas,
bryts automatiskt

1:37:44
om en terroristaktion skulle inträffa.
1:37:47
Du bad om ett mirakel, Theo.
1:37:49
Jag ger dig F-B-l.
1:37:53
Stäng ned byggnaden.
1:37:55
- Problem.
- Jag har en strömbrytare...

1:37:57
Det struntar jag i.
1:37:59
Jag vill ha den mörklagd!
1:38:02
Det går inte härifrån.
1:38:03
- Jodå.
- Det går inte härifrån.

1:38:06
Jag skulle... Jag har radion...
1:38:07
Det går inte härifrån.
1:38:09
Det sköts centralt.
1:38:11
De måste släcka en hel stadsruta.
1:38:13
Vi talar om 10 kvarter.
1:38:15
10 kvarter? Det är vansinnigt.
1:38:16
Det är julafton.
1:38:19
Du får gå högre.
1:38:21
Jag behöver befogenhet.
1:38:22
Vad sägs om USAs regering?
1:38:26
Släck huset eller släck ditt jobb.
1:38:34
- Central?
- Ja?

1:38:35
Det här är Walt nere vid Nakatomi.
1:38:38
Eh... skulle du möjligtvis kunna
släcka ruta 212?

1:38:42
Är du galen?!
1:38:44
Jag kanske skulle ringa borgmästaren.
1:38:46
Jag har ett stort problem här.
1:38:49
Stäng ned den nu.
1:38:55
Nödbelysning aktiverad.
1:38:57
Al, vad händer där nere?

föregående.
nästa.