Die Hard
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:17:01
Belki deve sürücülerine çok kýzdýnýz.
1:17:03
Belki de konu Kuzey Ýrlanda'dýr.
1:17:05
Bu beni hiç ilgilendirmiyor.
1:17:06
Anladýðým kadarýyla pazarlýk
için buradasýnýz, haklý mýyým?

1:17:08
Ýnanýlmazsýn.
1:17:09
Þimdiden bunu farkedebildin mi?
1:17:12
Hey, iþ iþtir.
1:17:14
Siz silah kullanýrsýnýz,
bense dolmakalem.

1:17:16
Fark nerede?
1:17:17
Durumu bir gözden geçirelim.
1:17:18
Binayý zor kullanarak ele geçirdiniz.
1:17:20
Bizi bir miktar yeþil için tutuyorsunuz
1:17:21
ama binada dolanýp, iþinizi zorlaþtýracak
kýl bir adam olabileceðini hiç düþünmemiþtiniz.

1:17:24
Haklý mýyým?
1:17:26
Hans,
1:17:27
dostum...
1:17:29
ben beyaz atlý þövalyenizim.
1:17:31
60 Dakika'yý kaçýrmýþ olmalýyým.
1:17:34
Ne demek istiyorsun?
1:17:37
Ýþlerinizi berbat eden,üst
kattaki adamdan bahsediyorum.

1:17:45
Onu size verebilirim.
1:17:49
Oh, tanrým...
1:17:53
Roy? Roy, iyi misin?
1:17:57
1,000 yýllýk bir Twinkie'yi deniyordum.
1:18:00
Bu þeylerin içine ne koyuyorlar,
1:18:02
ha?
1:18:03
Þeker, katkýlý un,
1:18:05
yarý hidrojenize edilmiþ
bitkisel yað,

1:18:07
polysorbate 60,
1:18:09
ve beþ numaralý katký boyasý.
1:18:10
Geliþme çaðýndaki bir çocuðun
ihtiyaç duyduðu þeyler yani.

1:18:14
Kaç çocuðun var, Al?
1:18:16
Aslýnda,karým
ilk çocuðumuza hamile.

1:18:20
Ya sen, kovboy?
1:18:21
Arka bahçende
çocuklarýn var mý?

1:18:25
Evet.
1:18:26
Ýki tane.
1:18:28
Umarým onlarý ileride
1:18:30
Al Junior'la parkta
oynarken görebilirim.

1:18:34
O zaman, bu bir randevu teklifi
1:18:36
ama dondurmalarý sen getireceksin.
1:18:38
Cevap ver, kovboy.
1:18:42
Ya da sana þöyle mi demeliyim :
1:18:43
Bay McClane?
1:18:46
Memur John McClane
1:18:49
New York Emniyeti'nden?
1:18:53
New York'dan Harry'yi bul.
1:18:55
Merkezden birilerine haber versen iyi olur.
1:18:57
Rahibe Theresa üçüncü sýnýftayken
bana Bay McClane derdi.


Önceki.
sonraki.