Mississippi Burning
prev.
play.
mark.
next.

:28:09
Vi tjekkede nummerpladen, sir.
Clayton Townley.

:28:12
Townley. Stormester for
de Hvide Riddere i Ku Klux Klan.

:28:16
Det er ham. Og vi er på sporet af bilen.
:28:19
En Choctaw i reservatet tror,
han ved, hvor den er.

:28:22
Fint.
:28:39
Du har din aftale næste tirsdag, ikke?
:28:42
Så ses vi der. Farvel.
:29:09
God eftermiddag, mine damer.
:29:12
- Kan jeg hjælpe dig?
- Ja, det kan du.

:29:15
Jeg hader mit udseende.
:29:19
Hvad synes du? En permanent måske?
Eller en afblegning?

:29:24
- Det ser godt ud. Gjort her?
- Nej. Jackson.

:29:28
En paryk er dit eneste håb, smukke. Man
kan ikke gøre meget med en billardkugle.

:29:35
Hvis du vil stille nogle spørgsmål,
så er det her, du kan finde svarene.

:29:38
Ja, det vil jeg faktisk gerne.
:29:41
Jeg tænkte på, hvem den herre var,
der lige parkerede derovre.

:29:45
- Det var ikke Præsident Johnson.
- Han hedder Townley. Clayton Townley.

:29:49
- Er du en af dem fra FBI?
- Ja, frue, det er jeg.

:29:53
Det er en skam, hvis de to unger er døde.
Jeg håber, I finder dem.

:29:58
Tak. Der er faktisk tre unger der
er savnede. Der er også et farvet barn.


prev.
next.