Mississippi Burning
prev.
play.
mark.
next.

:37:01
midt i all volden her denne uken,
har nasjonens øyne

:37:04
vært rettet mot jakten på de
savnede borgerrettighets forkjemperne.

:37:08
Det er noe ordentlig lureri. Er de i
den sumpen, har de selv bedt om det.

:37:13
Marinen har sammen med FBl-agenter,
lett etter de savnede mennene.

:37:19
Jeg tror de planla det. De sitter i New York
og ler av folk her nede i Mississippi.

:37:24
- Tror du det er noe lureri?
- Noe skikkelig lureri. De finner ikke noe.

:37:29
Borgerrettighets ledere er optimistiske
med tanke på hvor de unge mennene er.

:37:33
I all fortrolighet uttrykkes en økende
bekymring for om de vil bli funnet i live.

:37:37
De var ute etter trøbbel, og det fikk de.
:37:40
Dette er Marek Barlbobi,
med nyheter fra Jessup fylke, Mississippi.

:37:46
Jeg sier deg hva jeg synes de burde gjøre.
Lete i Canada etter de guttene,

:37:51
isteden for i sumpene våre her nede.
:37:54
Jeg skal si dere noe annet. Jeg tror det er
PR-stunt, som er funnet opp av NAAC-folk.

:37:59
- NAAC-folk?
- NAASP.

:38:02
Vet hva det står for? Negere,
alligatorer, aper, svartinger og pyser.

:38:07
Skal si deg hva du har.
Du har din NAASP.

:38:09
Du har din SNCC. Du har din COFO.
:38:13
Vet dere hva alt det tullet der er?
S-L-U-D-D-E-R.

:38:18
Fikk dere med det?
:38:23
En dag trenger vi ikke å si
"God morgen, sir, Mr Sheriff."

:38:29
En gang er tiden moden for at
vi ikke behøver å si "Mr Stuckey".

:38:33
En dag trenger vi bare å si
"Stuckey" eller "sheriff".

:38:37
En dag er tiden moden for at sheriffen
ikke engang må være en hvit mann.

:38:53
Hallo.
:38:57
Kan jeg stille dere noen få spørsmål?

prev.
next.