Poltergeist III
prev.
play.
mark.
next.

:03:01
Umeš li da speluješ "parakeet"?
:03:04
Parakeet.
:03:05
B-l-R-D.
:03:09
- Pogrešno. Probaj ponovo.
- Pogrešno?

:03:11
Pogrešno, tetka Triš. Pokušaj ponovo.
:03:14
- Šta je za doruèak?
- Sad je moj red?

:03:16
Dragi, Dona se zakljuèala
u našem kupatilu.

:03:20
Hoæeš li je izvesti odande?
:03:22
- Moja omiljena uloga, uvrnuta maæeha.
- Naravno.

:03:25
- Jutros je ovde prilièno hladno.
- Proveriæu.

:03:28
- Ti spremaš doruèak?
- Tetka Triš kaže da je na mene red.

:03:32
Prekini sa tim "tetka Triš" glupostima.
:03:34
Zamolio bih te da je dok
si ovde ne zoveš tako.

:03:37
- Veæ je mesec dana proteklo.
- Brus, znaš da se stari obièaji teško iskorenjuju.

:03:42
- U pravu si.
- Moja mama je oduvek zvala tetka Triš.

:03:46
Moja baka je oduvek zvala Triš.
:03:48
Ali tetka Pet mrzi to.
Ona misli da je to demode.

:03:52
Demode?
:03:55
- Zovi je Pet, hoæeš li?
- Pokušaæu.

:03:58
- Želiš li da mi pomogneš da spremim doruèak?
- Da. Volela bih.

:04:00
Šta znaèi "demode"?
:04:04
Napred.
Èujem da su mama i tata zvali prošle noæi.

:04:06
Da, zvali su.
:04:10
Samo momenat.
:04:11
Mi æemo opet zakasniti,
a ti još koristiš moju šminku...

:04:15
Koju ja imam.
:04:20
- Izvoli.
- Hvala.

:04:22
Izgledaš prekrasno.
:04:24
Zapamti, što manje, to bolje.
:04:29
Imamo jaja, slaninu, parizer.
Šta æemo spremati?

:04:33
Tost hleb.
:04:35
Ne. ne opet.
:04:37
Ja spremam. Ti sedi za sto.
:04:41
- Gotovo.
- Remek - delo.

:04:43
- Kao da je Pikaso radio.
- Ne, on bi ti ovde stavio nos.

:04:48
Mogu li da pozajmim ovo?
:04:52
- Izgledaš kao eskim.
- Ja sam iz Kalifornije.

:04:55
Nisam navikla da nosim ove stvari.
:04:57
Slušaj surferko,
nedelju dana pre nego što smo došli...

:04:59
temperatura je pala na nulu
za 6 minuta.


prev.
next.