:05:25
Слушай, не че изисквам,
:05:27
но можеш ли кажеш една, две думи
преди да стигнем до хотела?
:05:32
Считай го като прелюдие.
:05:35
Можеш ли да ме запознаеш
с някои от твоите мисли?
:05:39
Просто си мисля.
Нищо по-специално.
:05:42
Може да поговорим за това,
да проведем малък разговор.
:05:46
Аз просто си мисля разни неща.
Какво толкова, че си мисля?
:05:51
Чувствам, че отивам на почивка
за няколко дни с близък човек.
:05:55
Наречи ме луда.
:05:56
- Добре да поговорим.
- Не искам просто някакъв разговор.
:05:59
Чувствам, че ме изключваш
от това, което се случва.
:06:03
Отново същите неща, Сузана.
Как стигнахме до тях пак?
:06:06
Не знам защо се примирявам
с всичко това.
:06:09
Ти искаше да отидем
в Палм Спрингс.
:06:12
Да, но не исках
да отида сама. Аз си...
:06:15
Искаше да говорим,
нека да говорим.
:06:18
Това не е разговор, това е...
:06:23
Чарли, Лени е.
:06:26
Опитвах се да се свържа с теб.
:06:28
Обади ми се г-н Мууни,
адвокатът на баща ти.
:06:31
Опитвал се е да се свърже с теб.
:06:33
Баща ти е починал, Чарли.
Чарли?
:06:37
Съжалявам, погребението
е утре, в Синсинати.
:06:40
Каза, че ще знаеш къде.
Имам телефонът му.
:06:43
Няма нужда. Нещо друго?
:06:46
Не, това е. Слушай, Чарли,
ако мога с нещо...
:06:53
Съжалявам за уикенда, скъпа.
:06:55
Чарли, уикенда...?
:06:56
Казах ти, че отдавна
сме скарани с него.