Rain Man
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:39:00
No hay problema.
:39:02
le va a costar $1.5 millones.
No soy codicioso. Sólo quiero mi mitad.

:39:05
No toques eso.
:39:06
No puedo hacer eso, Sr. Babbitt.
Ud. lo sabe.

:39:09
Nada más tráigalo de regreso. Ahora.
:39:12
Este es su lugar.
:39:13
Soy su hermano.
No estamos hablando de secuestro aquí.

:39:16
Siempre ha sido un paciente voluntario,
pero ésa no es la cuestión.

:39:19
Aquí es donde puede recibir
la mejor atención.

:39:22
Estamos hablando de su bienestar.
:39:24
Sí. Déjese de estupideces, ¿de acuerdo?
:39:27
Me corresponde parte
de la fortuna de mi padre.

:39:29
Si no hacemos un trato,
lo llevaré a los Angeles...

:39:32
lo meteré en un manicomio ahí...
:39:34
y luego podemos pelearnos
por la custodia.

:39:37
Señorita, necesita palillos.
:39:39
¿Podría darle algunos? Gracias.
:39:41
¿Quiere pelear conmigo
en un tribunal?

:39:43
Piénselo, Dr. Bruner.
Piénselo.

:39:46
O podemos hacer un trato ahora mismo.
:39:48
No creo que tenga idea de la gravedad
de la condición de Raymond.

:39:52
Palillos. Necesita palillos.
:39:54
¿Podría darle unos palillos?
:39:57
No puedo hacer tratos de dinero con Ud.
:39:59
Entonces lo veré en el tribunal.
:40:05
¿Me da la cuenta?
Disculpe por lo de los palillos.

:40:08
82, 82, 82.
:40:10
¿82 qué, Ray?
:40:12
- ¿Cuánto es esto?
- Palillos.

:40:17
Aquí hay más de 82 palillos.
:40:18
246 en total.
:40:22
Quédese con el cambio.
:40:24
¿Cuántos palillos hay ahí?
:40:26
- 250.
- Muy cerca. Vamos, Ray.

:40:30
246.
:40:33
Quedaron cuatro en la caja.
:40:36
Tengo que ir por mi mochila.
:40:41
97X.
:40:43
El futuro del rock and roll.
:40:47
97X. ¡Bam!
:40:49
El futuro del rock and roll.

anterior.
siguiente.