:03:03
Não me diga isso
que eu nem oiço.
:03:05
Também não é preciso tanto!
:03:07
Explique isso ao meu credor, que
ele entende. Devo-lhe 200.000.
:03:11
Isso são milhares. Pus o
meu dinheiro todo nestes carros
:03:14
e se não o consigo reaver,
estou acabado!
:03:17
Tente compreender
a nossa posição.
:03:20
Estou afogado em dívidas.
:03:22
Podiam-me ter tirado o negócio
há 11 dias.
:03:25
Tive de os manter à distância.
:03:27
Já sei que a entrega
está muito atrasada...
:03:30
Merda das normas de poluição!
O mundo sufocado com poluição
:03:33
e vão corrigir isso tirando
os meus 4 carros da estrada?
:03:36
Carros de Colecção Babbitt.
:03:38
Já tentaste suborno? Quanto
ganham os tipos do Ministério?
:03:42
Charlie, o Sr. Wyatt.
:03:43
Se não receber o dinheiro às
5.30, fica com os carros.
:03:49
Já lhe volto a ligar.
:03:52
Diz que me viste assinar
o cheque e pô-lo no correio.
:03:56
Vá lá, eu preciso mesmo disto!
:03:59
Eu não faria isso antes
de falar com o Sr. Babbitt.
:04:02
O seu telefone?
Não, ele anda na estrada.
:04:04
- Quer que lhe telefones...
- Charlie!
:04:06
Diz-lhe que estou em Barbados,
se pode deixar um telefone.
:04:09
O quê, Lenny? Estou.
:04:11
O Sr. Bateman vai desistir
do seu carro com o Sr. Webb.
:04:15
Querem os depósitos de volta.
Vão comprar à Valley.
:04:19
Diz que eu estava ao telefone,
que os carros foram aprovados.
:04:23
Estás-me a ouvir?
:04:25
Estou, sim.
:04:27
Diz que desconto cinco mil
dólares pela paciência deles.
:04:30
- De certeza que percebeste?
- Percebi!
:04:35
Sr. Bateman? Era
o Sr. Babbitt na outra linha.
:04:38
Sim, os carros estão a ser
aprovados pelo Ministério.
:04:41
Aliás, já foram aprovados.
:04:43
Estamos
à espera da documentação.
:04:45
Vai chegar em breve.
:04:47
Pela sua paciência, descontamos
cinco mil dólares de cada carro.
:04:54
Pois, estamos
muito gratos pela sua paciência.
:04:58
Não, obrigado nós.