:50:00
Vi gick ut och åt pannkakor.
:50:02
Du behöver inte försvara dig...
:50:04
Jag är bara uppriktig.
:50:06
- Du förstår mig inte.
- Det är du som inte förstår.
:50:08
Jag anklagar dig inte...
:50:11
Jag har nyss fått reda på
att jag har en bror,
:50:15
och nu ska jag
bara släppa honom?
:50:17
Ingen påstår någonting.
:50:19
Jag skadar inte honom,
vi skadar inte er.
:50:22
Varför lägger ni
er i min familj?
:50:24
- Förstår du det?
- Jag förstår det.
:50:27
Din bror kan inte
ha en relation med dig.
:50:31
Har du någonsin varit med honom
dygnet runt i en hel vecka?
:50:35
Du kan inte åta dig
din bror utan vägledning.
:50:38
Det är din åsikt, dr Bruner.
:50:41
Dr Bruner hävdar att du stal
Raymond för en vecka sedan,
:50:45
för att kunna
förhandla till dig 1 1/2 miljon.
:50:49
Min far hade dött och jag
var upprörd. Det var fel.
:50:53
0ch nu känner ni plötsligt
tillgivenhet för er bror,
:50:56
och vill ta hand om honom
under resten av ert liv?
:50:59
Ja.
:51:01
Till en början
handlade det om kidnappning.
:51:04
Det är att överdriva.
Jag kidnappade honom inte.
:51:07
Men under veckans lopp
har ni nått fram till varandra?
:51:10
Ja.
:51:12
Jag förstår
att det låter orimligt för er.
:51:17
När det började...
:51:19
Du behöver inte försvara dig.
:51:21
Får jag prata?
Jag vill prata. Tack.
:51:24
Inga anklagelser.
Varsågod.
:51:27
Inga anklagelser?
:51:29
Ni måste förstå
att han till en början
:51:34
bara var min bror till namnet.
:51:46
0ch i morse åt vi pannkakor.
:51:48
Lönnsirap.
Lönnsirapen på bordet.
:51:52
- Pannkakor.
- Charlie Babbitt skojade.
:51:55
Du förstår, vi...
:51:58
Jag fick kontakt.