Rain Man
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:56:01
Suçlama yok mu?
1:56:03
Anlamalýsýn en baþlarda.
1:56:08
O benim sadece soyadý bakýmýndan abimdi.
1:56:20
Ve bu sabah,
Biz gözleme yedik.

1:56:22
Akçaaðaç þurubu.
Akçaaðaç þurubu masada.

1:56:25
- Gözlemeler.
- Charlie Babbitt þaka yaptý.

1:56:29
Görüyorsunuz, biz...
1:56:31
Ona ulaþmayý baþardým.
1:56:34
Bu gerçekten takdire þayan,
fakat buluþmanýn amacý

1:56:39
Raymond'un toplumla iliþki kurup
kuramayacaðýný belirlemek.

1:56:43
Aslýnda onun istediði þeyin ne
olduðunu belirleyebilmek.

1:56:46
Bence de.
1:56:48
- Raymond karar veremez.
- Yanýlýyorsun.

1:56:51
Charlie, O kendi kararlarýný kendisi veremez.
1:56:53
O senin bildiðinden çok daha fazla þey yapabilir.
1:56:55
Haydi Raymond'a soralým.
1:56:57
Raymond, sana birkaç þey sorabilir miyim?
1:57:01
- Ray, doktor konuþuyor.
- Evet

1:57:03
Sana birkaç soru sorabilir miyim?
1:57:06
Charlie ile kalmak ister misin?
1:57:09
Raymond, Charlie ile Los Angles'ta
kalmak ister msiin?

1:57:13
Doktor sana bir soru soruyor.
1:57:16
Onu dinle tamam mý?
1:57:18
Sen kardeþin Charlie ile kalmak ister misin?
1:57:23
Evet.
1:57:25
- Ýster misin?
- Evet.

1:57:27
- Sen Charlie ile kalmak ister misin?
- Charlie Babbitt'le kal.

1:57:31
- Ýstediðin bu mu?
- Evet.

1:57:35
Sen kardeþinle kalmak ister misin?
1:57:41
Baþka bir þey sorabilir miyim?
1:57:43
- Wallbrook'a gitmek ister misin?
- Evet.

1:57:46
Kardeþinle Wallbrook arasýnda ayrým yapabiliyor musun?
1:57:53
Charlie ile burada, Los Angles'te kalmak ister misin?
1:57:57
- yada Wallbrook'a geri dönmek mis istersin?
- Evet.


Önceki.
sonraki.