Red Heat
prev.
play.
mark.
next.

:40:02
Moja vláda nerada
robí verejnú práèovòu.

:40:05
Ešte by sme mali nieèo vedie?
:40:08
Neopustím túto krajinu bez Viktora.
:40:13
Potrebujem spoluprácu.
:40:19
Budete len tak chodi okolo
:40:21
a nájdete Viktora.
Kapitán, to sa mi páèi.

:40:27
Ešte nieèo, kapitán.
:40:29
Nechcem, aby sa èoko¾vek
dozvedeli novinári.

:40:31
A neva¾te sa mestom
ako Èervená armáda!

:40:39
Zbláznil si sa?
:40:42
Danko je perfektná zbraò;
nekontrolovate¾ný kanón.

:40:46
Ak nám pomôže nájs Rostu,
výborne.

:40:49
Ak to posere, poruší pravidlá,
je to Rus.

:40:52
- Ale èo s Ridzikom?
- Ridzik je dobrí policajt.

:40:56
A ozajstný expert na pojeby.
:40:59
V skratke povedané,
neviem ktorý z nich je horší.

:41:03
Dostal som sa k nim
pomocou Gallagherovho chlapa,

:41:06
ktorý nám pomáha dosta
"holé-hlavy".

:41:09
Je to blbec, ale myslím že nám môže poveda,
kto tým "holým hlavám" šéfuje.

:41:14
On bol za Viktorom vo väzení?
:41:16
Iba dvaja ¾udia mali tú èes:
:41:18
Sukòa zvaná Cat Manzetti
a ten Rus, ktorého som postrelil.

:41:21
To dievèa uèí tanec
vo Wicker Parku.

:41:24
Pokúsime sa ju nájs dnes veèer.
:41:27
A o tejto hromade sraèiek...
:41:30
V našej krajine sa pokúšame chráni
práva jednotlivcov.

:41:33
Volá sa to Miranda Act a to hovorí o tom,
že sa nesmieš ani dotknú jeho rite.

:41:37
Nechcem sa dotýka jeho rite.
Chcem iba, aby hovoril.

:41:42
Zariadim to.
:41:52
Hej, Streak.
:41:53
- Nemôžeš ma tu drža, èurák!
- Nepriate¾stvo.

:41:56
Nemᚠna mòa niè.
Všetko sú kecy!

:41:58
- K¾ud.
- Kde je Viktor?


prev.
next.