Red Heat
prev.
play.
mark.
next.

:42:01
Èo to kurva robíš?
:42:03
Neviem kto si myslí, že je.
Poznám mená vás obidvoch!

:42:06
K¾ud, Streak.
Posaï sa, k¾ud.

:42:09
Chcem sa a opýta na pár vecí
o "holých hlavách".

:42:12
Férová cena za poskytnuté služby?
:42:15
Kapitalizmus funguje, však Streak?
:42:18
"Holé hlavy" skonèili s ve¾kou dohodou.
Hovoril som to Gallagherovi. Koniec príbehu.

:42:22
Klame.
:42:24
V našej krajine má
na to Bohom dané právo.

:42:31
Smrdím heroínom?
:42:33
- Èo je to?
- No tak, èloveèe!

:42:35
- Toto si doniesol na policajnú stanicu?
- To si mi dal ty.

:42:38
To je neúctivé.
To je distribuèná váha.

:42:41
Pojebaný policajný postup!
:42:42
Si v prdeli, pako...
:42:44
Dohoda "holých hláv":
Kto, kedy a kde?

:42:46
Môj právnik pre ACLU
vypadá ako pravý nacista.

:42:49
Živí sa súdením s policajtmi.
Pravdepodobne a zažaluje zadarmo.

:42:52
A poviem vám úplné hovno!
:42:57
Ježiš! Ach, do riti!
:43:00
Abdul Elijah
riadi operáciu z väzenia.

:43:02
Tá sraèka dorazí za pár dní.
Neviem kde.

:43:05
Prisahám na svoje gule!
Ja neviem!

:43:13
Sovietske metódy sú viac ekonomické.
:43:17
Som rád, že bol èas na to,
vysvetli ti práva jednotlivca...

:43:26
Prepáè mi tú ruku.
Musíš si dáva pozor na dvere.

:43:29
Sú nebezpeèné.
:43:33
Lámanie zasraných prstov predo mnou!
Nemôžete sa takto správa.

:43:37
- Ignorovali ste ma.
- Miranda?

:43:39
Vo vašej zemi je v poriadku klama
a dáva drogy do vrecka?

:43:42
OK, OK.
Nie, to teda nie.

:43:45
Snáï som aj ja zašiel ïalej.
Iba som sa pokúša pohovori si s ním.

:43:49
- Nebol by som pokraèoval.
- Obaja sme zašli ïalej.

:43:53
Kurva! Všetko èo viem, je že Gallagher
je màtvy a vᚠRus na slobode...

:43:57
A to všetko za jeden skurvený deò s vami.

prev.
next.