Red Heat
prev.
play.
mark.
next.

:47:00
Ale vaša krajina vykorisovala
svojich ¾udí pre to isté.

:47:03
A tak si myslím, že som
jediný marxista tu v okolí...

:47:07
Správne, súdruh?
:47:08
Ako vidíte,
nie je to všetko iba o drogách.

:47:11
Je to politika, baby.
Je to ekonomika.

:47:14
Je to duchovno.
:47:16
Plánujem predáva drogy
:47:18
každému belochovi na svete...
:47:22
...aj jeho sestre.
:47:27
Stále chcem Viktora Rostu.
:47:28
- Áno, fakt zlý chlapík. Viem.
- Kde ho môžem nájs?

:47:32
Poviem ti èo urobím, kapitán.
:47:37
Dám vás dvoch belochov spolu
a uvidím, èo urobíte.

:47:41
Potrebujem Viktora.
:47:42
On potrebuje ten k¾úè.
:47:45
A ty...
:47:48
Ty si iba ïa¾ší skurvysyn,
s ktorým urobím obchod.

:47:54
Buï v pohode.
:48:08
Okay, tak hovor.
Aké to bolo?

:48:10
- Fajn.
- Fajn?

:48:13
Èo je to za sraèku?
:48:14
Hovoril si s tým jazzbom tak dlho,
že by som si stihol oholi hlavu.

:48:19
To bol celkom dobrý nápad.
:48:23
- Èo je to?
- Moje hodinky.

:48:25
- To je moskovský èas.
- Èas vyzdvihnú Pokeya?

:48:29
- Èas nakàmi papagája.
- Èo je to?

:48:31
Ruština pre vážnych?
:48:36
- Myslím že nie.
- Èo je s papagájom?

:48:38
Niè. Nehovoril som,
že sa nieèo deje s papagájom.

:48:41
Moja malá sestra mala jedného.
:48:43
Chceš papagája, to je v poriadku.
Je mi to fuk.

:48:46
Myslíš, že papagáj je ženská?
:48:48
Povedal som to?
Nepovedal som to, èi áno?

:48:52
Èo ja viem?
Myslím, že je to OK.

:48:54
- Kriste, je to fajn.
- Ïakujem.

:48:57
Nemᚠza èo.
:48:59
Pomaly a rýchlo.

prev.
next.