Tequila Sunrise
prev.
play.
mark.
next.

:51:01
Ona je stigla kasnije
pa nije znala da smo ovdje.

:51:05
Nije vam lako objasniti
tako neoèekivani dogaðaj.

:51:11
Hal. Sjeæaš se, Jo Ann Vallenari.
:51:15
Da, naravno. Kako ste?
:51:17
Drago mi je.
:51:21
Poèela si mi govoriti
kako si provela dan.

:51:24
Oh, sa gospodinom McKussicom.
:51:26
Bila si s Macom? Kako to?
:51:28
- Profesionalno pitanje?
- Sasvim osobno.

:51:32
Giovanna, sudac
vas oèekuje.

:51:35
Odmah se vraæam.
:51:39
- Nadam se da niste dugo èekali.
- Nimalo.

:51:47
Evo Ninove boravišne dozvole.
Trebalo je povuæi neke veze.

:52:10
Požuri Nick, Escalante èeka.
:52:12
- Ima zalog prijateljstva.
- Što?

:52:15
Pištolj.
:52:18
Meksikanac je.
Što drugo da ti kažem?

:52:21
Tražio si nekog tko bi identificirao
Carlosa. Našao sam ti ga.

:52:25
Radim s njim veæ 8 godina.
:52:28
Neæe krenuti u
operaciju...

:52:30
...osim ako je siguran u uspjeh.
:52:32
Ne zezaj se s njim.
:52:34
S njom možeš koliko te volja.
:52:39
Mislite li da je Nino sluèajno
uhapšen?

:52:42
Frescia je poslao policiju da
ga prati svake veèeri.

:52:45
Zašto?
:52:46
Mislio je da znate nešto o Macu,
i upotrijebio je Nina da dozna što.

:52:52
Kako je sudac u to upleten?
:52:54
On je federalni sudac. Frescia
je zatražio nalog za deportaciju.

:52:57
Rekao sam sucu da bi
deportirao njegove fettucini verde...


prev.
next.